以某字母开头的法语单词
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
以某字母结尾的法语单词
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
d开头的法语单词
编号 单词 释义
1daltonismen.m.[医] 色盲 n.m. 色盲
2dalyelliadalyellia 德力属
3dalyitedalyite f. 硅钾锆石
4damn.m. [古] 损害 十米(décamètre)的代号 n.m. au grand dam de qqn <书>在有损于某人的情况吓,在对某人不利的情况下,在令某人遗憾[恼火]的情况下
5damagen.m. 踩压(雪),压实(雪),(踩压过的)雪面
6damaluratedamalurate m. 牛尿酸[盐、酯]
7damann.m. 【动物学】蹄兔,岩狸 daman m. 岩狸(貉);蹄兔
8damardamar kouching 达马库青树脂 damar kouching penak 达马琥珀色树脂
9damarinedamarine f. 达马树脂
10damas动词变位提示:damas是damer的变位形式 大马士革[叙利亚] n.m.花缎,锦缎; n.m. 花缎,锦缎;大马士革钢 damas m. 大马士革洋李
11damasquinagen.m.金银丝嵌花(术) n.m. 金银丝嵌花术
12damasquinerv.t. 镶嵌金银丝图案 v.t. 镶嵌金银丝图案:une épée damasquinée 一把金银丝嵌花的剑
13damasquinerien.f. 金银丝嵌花术 damasquinerie f. 金属镶嵌法
14damassé动词变位提示:damassé是damasser的变位形式 adj. et n.m. 缎纹的,锦缎花纹的,缎纹布,锦缎花纹布
15damasséea.[纺]缎纹的,锦缎花纹的 n.m.缎纹布,锦缎花纹布;亚麻花缎
16damasserv.t. [纺]缎纹织造 v.t.1. [纺]锻纹织造 2. [冶]用大马士革法处理(钢)
17damasserien.f. 缎纹布织造厂 缎纹布图案
18damasseurdamasseur,se a.织造花缎的 n.花缎织造工人;缎纹布织造工人
19dambosedambose m. 不旋光肌醇
20dame动词变位提示:dame是damer的变位形式 n.f. 贵妇 夫人,[民]太太 对某些修女的称呼 女子 n.f. 贵妇;夫人,太太;女子,女士;纸牌或棋的王后;夯,夯槌 n.f. ~ de nage [海]架桨槽,桨栓,桨叉,桨架 interj. 当然喽!怎么不!
21dame!interj. [俗,方]当然罗!怎么不!天哪!(加强语气或表示惊讶)
22dame-jeannen.f. 大肚瓶,瓮,坛[通常套在篓中]
23damerv.t. (国际跳棋中)使(一子)升为后[该子走到对方底线];夯实;(用滑雪板等)踩紧(雪),压紧(雪) v.t. 1. (国际跳棋中)使(一子)升为后[即把该子走到对方底线]:damer le pion à qn [转]胜过某人,压倒某人 2. 夯实,捣实 3. 用滑雪板踩紧(雪) damer vt捣[实];舂砂
24dameuradj.m 【建筑】夯击式的:rouleau~夯击式压路机 dameur m. 夯击式压路机
25dameusedameuse f. 打夯机
26damidasedamidase f. 脱胺酶
27damiern.m.国际跳棋的棋盘 异色方格饰 [建]凹凸方格饰 n.m. 国际跳棋的棋盘;异色方格饰
28damkjernitedamkjernite f. 辉云碱煌岩
29dammarpinedammarpine f. 贝壳杉属
30damnablea.[宗]该下地狱的;能招致入地狱之罪的 该死的,可恶的
31débiterv.t. 切开,剪开;锯开;排出,供给,输送;零售,零卖;宣读,朗读;信口开河 v.t. 记入借方,借记 i v.t. 1. 锯开,切开,剪开:débiter du bois en planches 把木材锯成木板 débiter un bœuf 切割一头牛 débiter du drap 剪开呢料 2. 零售,零卖:un buffet de gare qui débite des rafraîchissements 卖冷饮的车站餐室 3. [旧]详述,细述
32débiteurdébiteur,se n. [贬]传播者,散播者 [古]零售商,百货公司中带顾客去收款处的店员 débiteur,trice n.债务人 [转]欠人情者 [会]借方的,负债的 débiteur,se n. [贬]传播者,散播者 [古]零售商 百货公司中带顾客去收款处的店员 débiteur,trice n. 债务人;欠人情者 adj. compte ~ 借方帐
33débiteusen.f 1传播者,散播者 2<旧>零售商 3百货公司中带顾客去收款处的店员 4开料的工人 débiteuse n.f ~ à lames多锯片锯石机 débiteuse f. 下料机
34débitmètren.m. [技]流量计,流量表 n.m. [技]流量计,流量表
35débitricen.f. 【会】借方的,负债的:copmpte~借方账 solde~借方余额
36débituminisationdébituminisation f. 脱沥青
37débituminisédébituminisé adj. 脱沥青的
38débituminiserdébituminiser vt脱沥青
39déblain.m.清理,打扫 pl.清出的杂物 n.m. (场地等的)清理,打扫, (铁)路堑,pl.清出的杂物 n.m. 平整土地 ~s n.m.pl. 请出的杂物,挖出的泥土
40dégelerv.t. 使解冻,使融化;使不再拘束,使活跃起来;解除对...的冻结 v.i. 解冻,融化 se ~ v.pr. 活跃起来 i v.t. 1. 使解冻,使融化;[俗]使暖和:le vent du sud a dégelé la rivière. 南风使河流解冻了。 je n'arrive pas à me dégeler les pieds. 我没办法使我的脚暖和起来。 2. [转]使活跃起来 3. [经]解除对…的冻结:dégeler un compte 解除对一帐户的冻结
41dégénératifdégénératif,ve a. [医]变性的 dégénératif,ive adj. [医]变性的
42dégénérationn.f. [生]退化 蜕化变质,堕落 n. 褪化作用(负反馈)
43dégénérativeadj.f 【医学】变性的:lésion~ve变性病变
44dégénéré动词变位提示:dégénéré是dégénérer的变位形式 a.[生]退化的 蜕化变质的, 堕落的 adj. et n. 退化的,堕落的,蜕化的,堕落者,蜕化变质者,身心衰退者
45dégénéréeadj.f 【生物学】退化的
46dégénérerv.i. 退化;蜕化变质,堕落;变坏,恶化,转为 v.i. [生]退化:cette espèce animale a dégénéré. 这类动物退化了。 2. 蜕化变质,堕落 3. dégénérer en 变为,转为;退化为;蜕化为:son rhume dégénère en bronchite.他的感冒转为支气管炎。
47dégénérescencen.f. [生]退化 蜕化变质 [医]变性 身心衰退 n.f. 退化,蜕变,变质;身心衰退,道德颓败,堕落
48dégénérescentdégénérescent adj. 退化的
49dégerbagedégerbage m. 钻杆放倒
50démenerv.pl.乱奔乱跑,东奔西跑 [转]发奋,努力 (se)v.pr. 1.乱奔乱跑,东奔西跑:se démner comme un diable dans un bénitier 坐立不安,象热锅上的蚂蚁 2. [转]发奋,努力 340
51dément动词变位提示:dément是démentir的变位形式 dément,e a.精神错乱的 荒唐的,发狂的.[医]痴呆的 n.精神错乱者,疯子 [医]痴呆者,白痴 adv.无力地,虚弱地 dément,e adj. et n. 痴呆的,痴呆者,白痴 adj. <俗>精神错乱的,荒唐的,不合理的
52démente动词变位提示:démente是démentir的变位形式
53démenti动词变位提示:démenti是démentir的变位形式 n.m.揭穿谎言;否认,辟谣 违背,背道而驰 [转]沮丧,失望 n.m. 揭穿谎言,驳斥,辟谣
54démentieldémentiel,le a.精神错乱的 [引]荒唐的,荒谬的 [医]痴呆的 démentiel,elle adj. 痴呆的;精神错乱的,荒唐的,荒谬的,丧失理智的
55démentielleadj.f 【医学】痴呆的
56démentirv.t. 揭穿(某人的)谎言;否认(某事物)的真实性;违背,与...相反,与...不符,与...不相称 se ~ v.pr. 停止,中断 i v.t. 1. 揭穿(某人的)谎言;否认(某事物的)真实性:démentir une rumeur 辟谣 2. 违背,与…相反,与 …不符,与 …不相称:cette découverte dément ses hypothèses. 这个发现推翻了他的假设。
57démerdardadj. [民]周到的,精细的,圆满的 n. [民]周到的人,精明的人
58démerde动词变位提示:démerde是démerder的变位形式 n.f. [民](做事)恰倒好处,滴水不漏 adj. 仔细的,周密的,精明的
59démerderv.pr[粗]摆脱困境 (se)v.pr. [粗]摆脱困境
60démérite动词变位提示:démérite是démériter的变位形式 n.m.过失,过错
61dendrobiumdendrobium loddigesti 石檞
62dendrocalamusdendrocalamus 苏麻竹属
63dendrochronologien.f. 【植物学】年轮学 dendrochronologie f. 树木年代学
64dendroclimatologiedendroclimatologie f. 年轮气候学,树木气候学
65dendrographedendrographe m. 树径记录器
66dendrohydrologiedendrohydrologie f. 年轮水文学
67dendroïdea.树状的 dendroïde adj. 分枝状,树状的
68dendrolitedendrolite f. 木化石
69dendrologien.f.树木学
70dendrologiquedendrologique adj. 树木学的
71dendromètredendromètre n.m.测树器
72dendrométriedendrométrie n.f.测树学
73dendronedendrone m. 树突
74dendropathologiedendropathologie f. 树木病理学
75denebn.m 【天】天津四(天鹅座α)
76dénébulateurn.m 驱雾器 dénébulateur m. 去雾器
77dénébulationdénébulisation n.f.人工驱雾 dénébulation f. 驱雾(人工),去雾
78dénébulervt. 为…驱雾
79dénébuliserdénébuliser v.t. 为…驱雾
80dénégationn.f. 否认,不承认;抑制,压抑,自我克制 dénégation f. 不承认
81dénégatoiredénégatoire a.否认的,不承认的
82déneigementn.m.扫雪 n.m. 扫雪 déneigement m. 除除?y除雪,扫雪
83déneigerv.t. 清扫(道路、通道等的)积雪
84dénervationn.f. 【医学】神经切除术 n.f. 【生理】去除神经支配 dénervation f. 神经切除
85dénervé动词变位提示:dénervé是dénerver的变位形式 dénervé adj. 神经切断的
86dénerverdénerver vt神经切除
87denguen.f.[医]登革热
88denhardtitedenhardtite f. 黄蜡煤
89dénin.m.[书]否认;拒绝 [法]拒绝审判 ~(de justice)不公正的对待 n.m. 否认,拒绝
90déniaiserv.t. 使懂事些,使机灵些;使失去天真,使不再单纯 i v.t. 1. 使懂事些,使聪明些:ce voyage l'a un peu déniaisé. 这次出门使他稍稍懂事了些。 2. [俗]使(年轻人)懂人事 ii se déniaiser v.pr. 变得懂事些,变得聪明些
91ddab n. 爸爸或妈妈 自动售票机 dab = distributeur automatique de billets d. e. u. g. (diplôme d'études universitaires générales) 大学第一阶段(二年)结业证书 d. tartrate m. 右旋酒石酸
92da<旧>[与oui连用,加强语气] da dingfeng zhu (grande perle pour traiter le symptôme de vent) 大定风珠
93dabn. 1、爸爸或妈妈 2、自动售票机 DAB = distributeur automatique de billets
94daben. 主要的(首席的,总) n. 雇主(使用者) v. 夹持器(工头,老板,毂,止挡,未中)
95dacènedacène m. 扁枝烯
96dachiarditedachiardite f. 环晶沸石
97dachshunddachshund m. 獾
98dachsteindachstein m. 达什斯坦阶
99daciendacien m. 达斯阶
100dacitedacite f. 英安岩
101dacitoïdedacitoïde m. 似英安岩
102dacnomaniedacnomanie f. 咬人狂
103dacquoisa.(m) 达克斯的[dax,法国南部城市名] d~ n. 达克斯人
104dacron1. n.m 【纺织】的确良 2.n.m. 【纺织】大可纶[涤纶或聚脂纤维的商品名] dacron m. (商标)涤纶,大可纶
105dacryadéniten.f. [医]泪腺炎
106dacrydiumdacrydium 泪柏属
107dacryelcosedacryelcose f. 泪器溃疡
108dacrymycesdacrymyces m.pl. 花耳属
109dacryodacryo sinusite f. 泪道筛窦炎
110dacryoadénalgiedacryoadénalgie f. 泪腺痛
111dacryoadéniten.f. [医]泪腺炎
112dacryocanaliculitedacryocanaliculite f. 鼻泪管炎
113dacryocèledacryocèle f. 泪囊膨出
114dacryocystectomiedacryocystectomie f. 泪囊切除术
115dacryocystiquedacryocystique adj. 泪囊的
116dacryocystiten.f.[医]泪囊炎
117dacryocystoblennorrhéedacryocystoblennorrhée f. 泪囊黏液脓溢
118dacryocystocèledacryocystocèle f. 泪囊膨出
119dacryocystoptosedacryocystoptose f. 泪囊松垂;泪囊脱[垂]
120dacryocystorhinotomiedacryocystorhinotomie f. 泪囊鼻腔吻合术;泪囊鼻腔造口术
121dacryocystosténosedacryocystosténose f. 泪囊狭窄
122dacryocystotomedacryocystotome m. 泪囊刀
123dacryocystotomiedacryocystotomie f. 泪囊切开术
124dacryogènea.[医]生泪的,催泪的
125dacryohémorragiedacryohémorragie f. 泪道出血
126dacryolithedacryolithe m. 泪[结]石
127dacryolithiasedacryolithiase f. 泪石病
128dacryomedacryome m. 泪管肿大
129dacryomitradacryomitra 胶杵属
130dacryondacryon m. 泪穴
131dacryophorrhéedacryophorrhée f. 脓泪溢
132dacryopsdacryops m. 泪管积液;泪囊肿
133dacryopyosedacryopyose f. 泪器化脓
134dacryorrhéedacryorrhée m. 流泪症;泪溢
135dacryosolénitedacryosolénite f. 泪管炎
136dacryosténosedacryosténose f. 泪管狭窄
137dacryostomiedacryostomie f. 泪囊鼻腔吻合[术]
138dacryuriedacryurie f. 哭[时]遗尿
139dactinomycinedactinomycine f. 更生霉素
140dactygraphierv.t. 打字:dactygraphier une lettre 打一封信 texte dactygraphié 打字的文本
141dactylesuff. 表示“指,趾"的意思, n.m. [古诗]长短短格,扬抑抑格;鸭茅属植物 dactyle m. 鸭茅属
142dactylifèredactylifère adj. 有指的
143dactylinadactylina 地指衣属
144dactyliondactylion m. 指端点
145dactyliqueadj. [古诗]长短短格,扬抑抑格的
146dactylisdactylis m. 鸭茅属
147dactylitesyphilitiquedactylitesyphilitique 梅毒性指炎
148dactylon.f.打字员 打字术
149dactylococcopsisdactylococcopsis 指杆藻属
150dactylocodagedactylocodage m. 键控穿孔
151dactylocteniumdactyloctenium m. 龙爪茅属
152dactylogiedactylogie f. 手语学
153dactylogrammen.m.指纹 打字稿
154dactylographen.f. [旧]打字员 dactylographe f. 打字员
155dactylographie动词变位提示:dactylographie是dactylographier的变位形式 n,f.打字术 n.f. 打字术;打字机打出的文本 dactylographie f. 打字技术;打字;指语
156dactylographierv.t.打字 打一封信 打字的文本 v.t. 打字
157dactylographiquea.打字术的,打字的 adj. 打字术的,打字的 dactylographique adj. 打字的
158dactylogryposedactylogrypose f. 弯[指、趾]
159dactylolaliedactylolalie f. 手语
160dactylologien.f.(聋哑人用的)手语 n.m. 能存储号码的电话机 n.f. 手语
161dactylomégaliedactylomégalie f. 巨指;巨趾
162dactylometradactylometra 指状水母属
163dactylomyiadactylomyia 趾蚊属
164dactylophasiedactylophasie f. 手语
165dactylopiusdactylopius 胭脂虫属
166dactylopoditedactylopodite m. 指足的
167dactyloscopien.f.指纹鉴定法 n.f. 指纹鉴定术 dactyloscopie f. 指纹鉴定[法]
168dactyloscopiquedactyloscopique adj. 指状结构的
169dactylosisdactylosis spontanea 阿洪病(自发性趾断症)
170dactylospasmedactylospasme m. 指痉[挛];趾痉[挛]
171dactylotypedactylotype m. 指状结构
172dactylozooïdedactylozooïde m. 指孔螅(腔肠动物)
173dactyphonedactyphone m. 自动拨号电话
174dacusdacus 实蝇属
175dadan.m.[儿语]马 [转,俗] 癖好,喜爱的话题,得意的想法 n.m. 马[儿语];<俗>得意的想法,喜爱的话题 n.m. 达达(主义),达达派
176dadaisn.m.傻瓜 n.m. <俗>傻瓜
177dadaïsmen.m. 达达主义,达达主义运动 dadaïste adj. et n. 达达主义的,信奉达达主义的,达达主义者,达达派
178dadaïstea. 达达主义的 n. 达达主义者
179dadoxylondadoxylon m. 台木属
180dadsonitedadsonite f. 达硫锑铅矿
181daedaleadaedalea 迷孔菌属
182dagoban.m 【宗教】浮屠 dagoba m. 塔
183dague动词变位提示:dague是daguer的变位形式 n.f. 短剑,匕首 野猪的獠牙 n.f. 短剑,匕首 dague f. 未分叉鹿角;幼鹿角
184daguerréotypen.m. 达格雷照相机;达格雷照片 daguerréotype m. 达盖尔银版法
185daguerréotypiedaguerréotypie n.f. 达格雷照相法
186daguetn.m (不足两岁、鹿角尚未分叉的)幼鹿 daguet m. 幼鹿
187dahamitedahamite f. 钠长钠闪微岗岩
188dahlian.m.[植]大丽花,大丽菊 n.m. 大丽菊,大丽花 dahlia m. 大丽花
189dahllitedahllite f. 碳羟磷灰石
190dahoméena.(m) 达荷美的[dahomey,现改名为bénin(贝宁),非洲国名] d~ n. 达荷美人[现改称béninois(贝宁人)]
191dahun.m. (冬季人们约请轻信的人做伴去打)一种幻想、虚构的猎物
192dain. 氩 n. 验收要求
193daignerv.t. 惠予,垂顾 v.t. 俯允,垂顾,惠予[后接inf.]:ne pas daigner faire qch 不屑做某事 daignez agréer mes hommages. 敬请接受我的敬意。[信末用语]
194dailn.m. daille n.f.(短柄)大镰刀 磨大镰刀的磨石
195daimn.m. [动]黄鹿 黄鹿皮;麂皮 [转,民]傻瓜 n.m. 黄鹿,黄鹿皮,麂皮 daim m. 扁角鹿,斑鹿;黄鹿;麂子;麂;梅花鹿;黇鹿
196dainen.f. [动]母黄鹿,牝黄鹿 daine f. 母黄鹿;黄鹿
197daisn.m. 华盖,天幕,(雕像上面的)拱顶 dais m. 华盖
198dakariadakaria 达苔虫属
199dakéitedakéite f. 板菱铀矿
200dalaï-laman.m. *
201dalarnitedalarnite f. 毒砂
202dalbergian.m. [植物学]热带蝶形科植物(某些品种可用于制作高级家具)
203dalbergiedalbergie f. 黄檀
204daldiniadaldinia 轮层菌属
205daleau=dalot
206daleminzitedaleminzite f. 短柱硫银矿
207dalibardadalibarda 达里巴达属
208dallagen.m. 铺砌石板 石板地面,石板铺面 n.m. 铺砌石板;石板地面,石板铺面 dallage m. 瓷砖贴面;地面;铺路;石板地面;石板路面 dallage en mosaïque 马赛克铺面
209dalle动词变位提示:dalle是daller的变位形式 n.f. 石板,平板 n.f. 石板,平板;钢筋混凝土板;(连接楼宇之间的)石板空地;喉头
210dallerv.t. 铺砌石板,铺盖石板 v.t. 铺砌石板,铺盖石板:daller une salle 给大厅铺砌石板 cuisine dallée铺瓷砖的厨房
211dalleurn.m.铺石板工人,铺路工人 dalleur m. 铺路工;铺板工
212dalliadallia 黑鱼属
213dalmanitesdalmanites m.pl. 达尔曼虫属
214dalmatea. 达尔马提亚的[dalmatie,南斯拉夫的地区名] d~ n. 达尔马提亚人 n.m 达尔马提亚语
215dalmatiendalmatien,ne n.(供玩赏的)白花狗 dalmatien,enne n. 一种白色黑斑或棕斑的狗
216dalmatiquen.f 1古代罗马皇帝和权贵穿的华丽长袍;中世纪法国国王 穿的华丽长袍 2主教、助祭等穿的祭披
217dalot1. n.m. 【航海】甲板泄水孔 2.n.m. 【建筑】(石板铺砌的)小排水沟
218daltoniedaltonie adj. 色盲的
219daltoniendaltonien,ne [医]a.患色盲的 n.色盲患者 daltonien,enne adj. et n. 患色盲的,色盲患者
220daltonienneadj.f 【医学】患色盲的
221damnablementadv.[宗]应入地狱地 该死地,可恶地
222damnationn.f.[宗])罚入地狱;入地狱之罪 interj.该死! n.f. 罚入地狱
223damné动词变位提示:damné是damner的变位形式 a. [宗](放在名词后,或作表语)入地 狱的 [俗](放在名词前)该死的,要命的 [宗]入地狱的人 受苦的人 adj. et n. 入地狱的(人) adj. 该死的,要命的
224damnéeadj.f 【宗教】[放在名词后,或作表语]入地狱的:l'âme~e de qn某人的死心塌地的效忠者;某人的教唆者
225damnerv.t. 罚入地狱,使入地狱 se ~ v.pr. 遭天谴,遭入地狱之罚;为某人或某事而情愿遭受天谴 i v.t. [宗]罚入地狱,使入地狱:faire damner qn [转,俗]使某人恼火,使某人苦恼不堪,使某人受罪 ii se damner v.pr. 遭天罚,遭入地狱之罚:se damner pour qn [俗]为了爱某人而情愿遭受天罚
226damoirdamoir m. 打夯机;捣[实];夯实
227damoiseaun.m.贵族青年 [谑]情郎 n.m. (中世纪尚未成为骑士的)贵族青年
228damoisellen.f.[古]贵族小姐 n.f. (中世纪的)贵族小姐,贵族夫人
229damosoniumdamosonium 星果泽泻属
230damouritedamourite f. 细鳞白云母;变白云母
231damouritisationdamouritisation f. 水云母化
232dampern.m.[英][技]减震器,缓冲器
233dampieriadampieria 戴氏鱼属
234dampingdamping 阻尼
235dann.m. [日]段(日本柔道运动员的等级名称) n.m. 段[日本柔道运动员等级名称]
236danaïden.f. [昆]斑蝶
237danalitedanalite f. 铍榴石
238danausdanaus m. 斑蝶属
239danburitedanburite f. 赛黄晶
240dancalitedancalite f. 云沸粗安岩
241dancingn.m.[英]跳舞厅 n.m. [英]舞厅
242dandinementn.m.身体左右摇摆 n.m. (身体)左右摇摆 dandinement m. 摆振 dandinement danger m. 危险 dandinement des roues 车轮摆振 dandinement latent 隐患
243dandineri v.t. [罕]左右摇摆(身体等) ii se dandiner v.pr. 身体左右摇摆:se dandiner en marchant 蹒跚地走,摇摇摆摆地走 近义词se balancer , se déhancher
244dandyn.m.[英]纨挎子弟, * [书]讲究穿着的人 n.m. 纨绔子弟, *
245dandysmen.m.[书])讲究穿着,时髦 n.m. <书>讲究穿着,时髦,纨绔子弟作风
246danemark丹麦[欧洲] n. 丹麦 n.pr.m.丹麦
247dangern.m.危险, 弊害 pl[海]暗礁 n.m. 危险,弊害 être en ~ de... 有...危险
248dangereusementadv.危险地 adv. 危险地
249dangereuxdangereux,se a.危险的 有害的;会伤害人的 dangereux,euse adj. 危险的,有害的;不可信任的,会伤害人的
250dangerositédangerosité n.f.危险性
251danienn.m. , adj.m 【地质】白垩系最顶部(的) danien m. 达宁阶;丹麦阶
252daniennen.m. , adj.f 【地质】白垩系最顶部(的)
253dannemoritedannemorite f. 锰铁闪石
254danoisdanois,e a.丹麦的 n. 丹麦人 n.m.丹麦语 丹麦狗 danois,e adj. et n. 丹麦的 ~ n.m. 丹麦语 danois n.m. 丹麦狗 n. 戴恩
255dansprép.[表示场所、位置、方向]在…里,在…内 向…,朝… prép. 在...里,在...内;在...中,处于;在...期间,在...时候;过...后,在...之后;<俗>近似,大概;在 dans 在……内;符合 dans l'ordre 序列的 dans l'ordre (de l'alphabet, alphabétique) 字母顺序地 dans le sens de l'inclinaison 下倾方向 dans le sens inverse de l'inclinaison 上倾方向
256dansant动词变位提示:dansant是danser的变位形式 dansant,e, a.跳舞的 使人跳舞的 有跳舞的 dansant,e adj. 使人跳舞的[指乐曲等],有跳舞的;跳跃的,舞动的
257danse动词变位提示:danse是danser的变位形式 n.f.舞蹈;舞蹈术 舞曲 [民]殴打 n.f. 舞蹈,舞蹈术;舞曲 pas de ~ 舞步
258dansededansede voiture 汽车颠簸
259danserv.i. 跳舞;表演(舞蹈);跳动,抖动,摇晃 v.t. 跳(舞) faire ~ qn 邀某人跳舞 v.i.1. 跳舞:faire danser qn 邀某人跳舞;(奏起乐器)让某人跳舞;[转,俗]要某人好看,给某人厉害看 faire danser l'anse du panier [转,俗](仆人)报虚帐揩油 ne pas savoir sur quel pied danser [转,俗]不知怎样才好
260danseurdanseur,se n.舞蹈家,舞蹈演员 跳舞者 danseur,euse n. 跳舞者;舞蹈家,舞蹈演员
261danseusen.f 1舞蹈家,舞蹈演员 2跳舞者
262dansitedansite f. 氯镁芒硝
263dantesqueadj. 但丁式的
264dantiann.m 【医学】丹田 n.m 【气象学】丹田
265danube多瑙河[欧洲] n. 多瑙河 n.pr.m.多瑙河
266danubiendanubien,ne a.多瑙河的;多瑙河流域的 danubien,enne adj. 多瑙河的 adj. et n.m. 多瑙河纪(的)
267danubitedanubite f. 闪苏安岩
268dao电脑制图 dao = dessin assisté par ordinateur
269daomanitedaomanite f. 道马矿
270daonelladaonella 鱼鳞蛤属
271daouritedaourite f. 红电气石
272dapediusdapedius 平齿鱼属
273daphnedaphne m. 瑞香属
274daphnén.m. 【植物学】瑞香 daphné m. 瑞香
275daphnétinedaphnétine f. 瑞香素
276daphnétoldaphnétol m. 瑞香素
277daphniadaphnia 水蚤属
278daphnidiumdaphnidium 山胡椒属
279daphnien.f. 水虱,金鱼虫,红虫
280daphninedaphnine f. 鲕绿泥石
281daphnoïdéesdaphnoïdées f.pl. 瑞香科
282daphyllitedaphyllite f. 辉碲铋矿
283darapiozitedarapiozite f. 锆锰大隅石
284daraprimn.m 【药】达拉匹林
285darapskitedarapskite f. 钠硝矾
286darcassoudarcassou m. 槚如树
287darcen.f. 【航海】港湾,港内湿坞,船渠
288darcinedarcine f. 小湾
289darcyn.m. 【石油】达西[渗透率单位] darcy m. 达西(渗透率单位)
290dardn.m.标枪;(海)小鱼叉 n.m. 标枪;(某些动物的)蛰针;蛇舌
291dardanusdardanus 真寄居蟹属
292darderv.t. 用标枪击,投掷(武器等);<书>投射,射出; v.t. 1. 用标、枪击;投掷(武器等):darder une baleine 用鱼叉击鲸 darder une flèche 射出一支箭 2. [转]投射,射出:le soleil darde ses rayons. 阳光四射。 darder des regards furieux 怒目而视
293dardièredardière n.f. 捕捉麅的陷阱或罗网
294dare-dareloc.adv.[俗] 火急地,急速地,匆忙地 adv. <俗>急速地,匆忙地
295darin.m. 达里语 dari m. 玉米
296dariolen.m. 一种奶油糕点
297darlingitedarlingite f. 试金石
298darlingtondarlington m. 达林顿放大器;达林顿管
299darlingtoniadarlingtonia 达林顿属
300darlucadarluca 锈寄生属
301darmondarmon m. 斑釉牙
302darmousdarmous m. 北非慢性氟中毒
303darnen.f. 鱼片 n.f. 鱼片 darne m. 鱼片
304daronn.m.[行] 爹 我的爹娘
305darsedarse,darce n.f.[海]港湾,港内湿坞,船渠 n.f. (地中海沿岸的)港湾,船坞
306darshann.m. 【宗教】慧眼,天眼
307darsinedarsine f. 小湾
308darsonvalisationn.f. [医] 高频电疗法 darsonvalisation f. 高频电疗法
309dartosdartos m. 肉膜
310dartren.f.[医] 脱皮性皮疹 [冶](铸件的)表面缺陷,表面气孔 n.f. 脱皮性皮疹
311dartreuseadj.f 【医学】脱皮性皮疹的;患脱皮性皮疹的
312dartreuxdartreux,se [医]a.脱皮性皮疹的;患脱皮性皮疹的 n.脱皮性皮疹患者
313dartrosen.f. [农] 马铃薯早疫病
314darwin达尔文[澳] darwin m. (进行速度单位)达
315darwiniena.(m) 达尔文主义的
316darwinismen.m. 达尔文主义 darwinisme m. 达尔文主义;进化论
317darwinistea. 达尔文主义的 n. 达尔文主义者
318darwinitedarwinite f. 辉砷铜矿
319darwinuladarwinula 达尔文介虫属
320dascyllusdascyllus 宅泥鱼属
321dashdash pot m. 阻尼延迟器,缓冲器 dash wheel m. 洗矿筒
322dashkesanitedashkesanite f. 氯闪石
323dasiadasia 林晰属,绒线藻属
324dasyatisdasyatis m. *属
325dasybranchusdasybranchus 厚鳃沙蚕属
326dasycladacéesdasycladacées f.pl. 绒枝藻
327dasycladusdasycladus 绒枝藻属
328dasyliriondasylirion f. 毛百合属
329dasymètredasymètre m. 二氧化碳测定[计、器、仪];气体密度计
330dasypedasype m. 犰狳属
331dasypeltisdasypeltis 食卵蛇属
332dasyphiladasyphila 喜毛藻属
333dasyphilledasyphille adj. 叶子多毛的
334dasypusdasypus m. 犰狳属;犰狳
335dasystémonedasystémone adj. 羊毛叶柄的
336dasystyledasystyle adj. 羊毛花柱的
337dasyuren.m. [动] 袋鼬 ,
338datdat (dispensaire anti tuberculeux) 抗痨门疹部
339data动词变位提示:data是dater的变位形式 n.m. [拉] 资料,数据,论据,已知事项 v. 过时的(陈旧的,注明日期的) n. 数据(资料,诸元,信息,论据,技术特性,详细的技术情报) data (datum) pl数据 data (datum) base 数据库 data logger m. 数据记录器 data phone m. 数据电话
340databasedatabase 数据库
341datablea.可推定日期的,可推定年代的
342datagen.m.写上日期,注明日期 datage m. 年代测定
343datagrammedatagramme m. (网络中)信息包
344datagrammes【电信】数据报
345datalogdatalog m. 数据记录
346datamationdatamation f. 数据处理自动化;数据自动处理
347datant动词变位提示:datant是dater的变位形式 n. 记日期(断定年代,记载)
348datar(法国)领土整治与区域开发司 datar =délégation à l'aménagement du territoire et à l'action régionale
349datationn.f. 填写日期;推定日期,推定年代;推定的日期,推定的年代 datation f. 测年法;地质年代测定[法];年代[测、确]定,年代测定 datation au fluor 含氟量断代 datation géologique 地质年代[测、确]定 datation par le carbone 14 碳14年代[测、确]定 datation par le paléomagnétisme 古地磁法断代 datation par les radio isotopes 同位素年代[测、确]定
350datchan.f. (市郊)别墅,乡间宅邸
351date动词变位提示:date是dater的变位形式 n.f. 日期,年月日;(选定的)日期;时期,年代;历史性事件 faire ~ 划时代 date f. 日期 date d'exigibilité 到期日 date d'expiration 失效期 date d'offre 报价日 date de signature 结账日 date de valeur 起息日 date limite 期限 date prévue pour l'accouchement 预产期
352daté动词变位提示:daté是dater的变位形式 adj. < daté de>始于…,写于… 注明日期的
353daterv.t. 注明日期;推定日期,推定年代 v.i. 从...开始,始于,追溯至;具有历史意义,具有时代意义,划时代;过时,陈旧 i v.t. 1. 注明日期,写上日期:dater un contrat 在契约上注明缔约日期 dater une lettre 在信上写上写信日期 lettre datée du 8 juin 六月八日写出的信 lettre datée de pékin [引]从北京写出的信 2. 推定日期,推定年代:dater une œuvre 推定作品的年代
354dateura.m.用以记日期的 n.m.日戳 (手表上的)日历 dateur,euse adj. 用以记日期的 dateur n.m. 日戳
355datifdatif,ve a. [法] 指定的,选定的 n.m.(语)与格 n.m. 与格
356dationn.f. [法] 付给,付与 指定,选定 n.f. 付给,付与
357dative1. adj.f 【法律】指定的,选定的:tuteur~指定临护人 2.adj.f 【语言】与格
358datolitedatolite f. 硅钙硼石,硅硼钙石
359datten.f. 海枣,椰枣 n.f. 海枣,椰枣 datte f. 椰枣;(果)海枣;蜜枣
360dattiern.m.海枣树,椰枣树 n.m. 海枣树,椰枣树 dattier m. 椰枣树;(树)海枣
361datumdatum (data) sing数据
362datura1. n.m 【植物学】曼陀罗 2.n.m. 【植物学】曼陀罗 datura 曼陀罗属 datura stramonium 曼陀罗花,洋金花
363daturatedaturate m. 十七烷酸[盐、酯]
364daturinedaturine f. 曼陀罗碱,曼陀罗全碱
365daturismedaturisme m. 曼陀罗中毒
366daubcntoniadaubcntonia 指猴属
367daube动词变位提示:daube是dauber的变位形式 n.f. 焖,煨 n.f. 焖,煨,焖肉,煨肉
368dauberv.t. 焖(肉),煨(肉) dauber 2 i v.t. 1. [俗]揍 2. [书]讥笑,讥讽:dauber qn d'importance 大肆讥讽某人 ii v.i. 讥笑,讥讽:dauber sur qn 讥笑某人
369daubéritedaubérite f. 水钠矾
370daubeurdaubeur,se a. 爱讥笑人的,爱讥讽人的 n.爱讥笑者,爱讥讽者 铁匠助手 daubière n.f. 煨肉锅
371daubièren.f 煨肉锅
372daubreelitedaubreelite f. 陨流铬铁矿
373daubréitedaubréite f. 羟氯铋矿
374daucusdaucus 胡萝卜属
375daunorubicinedaunorubicine f. 柔毛霉素
376dauphandauphan aux nageoires blanches 白鳍豚
377dauphinn.m.[动]海豚 [建]落水管弯头出口 [天]海豚(星)座 (法国的)王太子,王储 n.m. 海豚 n.m. (法国的)王太子,王储;[谑]继承者 d~ [天]海豚座
378dauphiné多菲内(地区)[法] dauphiné adj. 道芬双晶律的
379dauphinellen.f. [植]翠雀,飞燕草
380dauphinitedauphinite f. 锐钛矿
381dauphinoisdauphinois,e adj. et n. 多菲内的,多菲内人
382dauradeou dorade n.f. 鲷
383dauritedaurite f. 红电气石
384davaineadavainea 斧钩绦虫属
385davainitedavainite f. 褐闪[石、岩]
386davalliadavallia 骨碎补属
387davantageadv.更,更多,更加 更久地 [书]最 [书]更多,不止,以上 adv. 更,更多,更加,更久 ~ que 比...更,超过
388david达维[巴拿马] david koresh 大卫教派
389daviditedavidite f. 镧铀钛铁矿
390davidsonitedavidsonite f. 绿柱石
391daviern.m. (铁匠用的)钳子,(桶匠用的)钩环 拔齿钳,骨钳 n.m. 拔齿钳,骨钳 davier m. 拔牙钳;钳;切牙钳,牙钳 davier à incisive 切牙钳 davier à racines 牙根钳 daviers pour maintenir les os fixes 骨折因定夹
392daviesiadaviesia 戴维斯属
393davisonitedavisonite f. 板磷钙铝石
394davitedavite f. 天然硫酸铝;毛矾石
395davreuxitedavreuxite f. 达硅铝锰石
396davynedavyne f. 钾钙霞石
397davynocavolinitedavynocavolinite f. 塞沙钙霞石
398davytedavyte f. 天然硫酸铝
399dawsoniadawsonia 巨藓属
400dawsonitedawsonite f. 片钠铝石,碳钠铝石
401dayadaya 台雅鱼属 daya m. 落水洞
402dayfiledayfile f. 日文件
403dayflowerdayflower 鸭跖草属
404dayingitedayingite f. 铂硫铜钴矿
405dazibaon.m. 大字报
406dcbn.m. 【信息】二进制编码的十进制[简称二-十进制,décimal codé binaire的缩写]
407d,d1. n.m. 【化学】元素氘(deutérium)的符号 2.n.m. 【音乐】(音阶的)七个音名之一
408ddass社会和健康行为指挥机构 ddass = direction départementale de l'action sanitaire et sociale
409ddéviddévi n.f.[梵][宗]女神
410ddtddt (dicophane) m. 滴滴涕
411ddvpddvp (=dichlorvos=dichlorvosum) *
412deprép. [表示动作的起点,来源,由来]从,自;[表示时间的起点]从...时候起;[表示所有,所属];[表示属性,特性,方式,原因];[引导一间接宾语];[引导一不定式] de,du,de la,des [用在不可数的名词前] 在否定句中,用de代替直接宾语前的不定冠词 eg. est-ce que vous avez des frère ? non, je n'ai pas de frère. 关于“de“的最基本的几种用法 1)表所属关系louimmun ami de joel joel的一个朋友
413de-de-,dé-,des-,dés- pré.表示“分离",“去除,解除"的意思
414n.m. 顶针,针箍 n.m. 骰子;小方块,[烹调]丁
415dea大学农科第一阶段结业证书 dea =diplôme d'etudes agricoles 大学第三阶段第一年结业证书 dea =diplôme d'etudes approfondies
416déacdéac(c)yclase f. 脱酰酶
417déacétylasedéacétylase f. 脱乙酰酶
418déactiverv.t. [石油]减活化,钝化
419déacylasedéacylase f. 脱酰基酶
420dead-heatn,m.[英]同时到达终点,不分胜负 [体]同时到达终点,不分胜负
421deadlockdeadlock 死锁
422deadstartdeadstart 静启动
423déalbationdéalbation n.f.漂白
424dealern.m. <俗>贩毒者, * 贩子
425déambulateuradj. [罕]信步的,来回漫步的 n. [罕]散步的人,闲逛的人 n.m. [外科]步行器
426déambulationn.f.[罕]散步,闲逛;行走 déambulation f. 闲逛癖
427déambulatoirea.[古]散步的,闲逛的 n.m.教堂祭台间周围的回廊 n.m. 教堂祭台间周围的回廊
428déambulerv.i.散步,闲逛 v.i. 散步,闲逛 近义词se balader , flâner, marcher, se promener , vadrouiller, vagabonder
429déaminationdéamination n. 分离成层(裂为薄层,脱层,剥离)
430déammoniationdéammoniation f. 脱氨基
431deaniadeania 田氏鲨属
432déassociationdéassociation f. 解离[作用]
433débâcherv.t. 取下防雨布 v.t. 取下防雨布:débâcher une voiture 取下车子上的防雨布
434débâcle动词变位提示:débâcle是débâcler的变位形式 n.f.淌凌 溃退;崩溃,瓦解 覆灭 n.f. (河流)开凌;溃退,崩溃,瓦解 débâcle f. 崩溃;瓦解 débâcle boursière 崩盘
435débâcleri v.i. (河流)淌凌 ii v.t. [古]1. 取下门闩 2. 清理(港口)[安排空船离港、腾出泊位]
436débagouleri v.i. [民]吐,呕吐 ii v.t. [转,俗]口若悬河吐(恶言):débagouler des injures 破口大骂,谩骂
437débâillonnerv.t. 取出塞口物;除去口衔:débâillonner qn 给某人取出塞口物 débâillonner la presse [转]取消出版限制
438débalaiementdébalaiement m. 剥离
439déballagen.m.开箱,拆包, 摆货摊 [俗] 直说,直言不讳 n.m. 拆包,开箱,摊开的物品;摆货摊,摊贩廉价销售;<俗>直说,直言不讳,无条理的陈述 déballage m. 拆包;拆箱,开箱
440déballastagen.m (船只)排放压载 déballastage m. 去压舱物
441déballerv.t. 开箱取出;陈列(商品);<俗>照直说出,直言不讳 v.t. 1. 开(箱),拆(包);开箱取出,拆包陈列:déballer une caisse 开箱 déballer des marchandises 打开商品包 ouvrir sa valise et déballer ses affaires 打开手提箱并取出衣物 2. [俗]照直说出,直言不讳:il nous a déballé toute son histoire. 他把那件事全部告诉了工们。 déballer vt拆包;开箱
442déballeurdéballeur n.m.摊贩
443déballeusedéballeuse f. 分箱机
444débalourderv.t. [机]校平衡,测平衡
445débanalisationdébanalisation n.f. 除去平庸性
446débanaliserdébanaliser v.t. 除去平庸性
447débandaden.f. 溃散,溃乱,溃退, n.f. 溃散,溃乱,溃退
448débandementdébandement n.m. 溃散,溃乱,溃退
449débanderv.t. 解下带子,除去绷带;放松,使松开 se ~ v.pr. <书>溃散,溃乱,溃退 i v.t. 1. 解下带子,除去绷带:débander une plaie 除去伤口上的绷带 débander les yeux 解下蒙住眼睛的带子 2. 放松,使松开:débander un ressort 放松弹簧 ii se débander v.pr. 体验开,松驰:son arc s'est débandé. 他的弓弦松了。 se débander l'esprit [转]精神上松驰一下
450débanquerv.t. 赢得( * 的)全部赌本 débaqnquer2 i v.t. 拆除(船上的)长凳:débanquer un bateau 拆除一条船上的长凳 ii v.i. 离开渔场[特指纽芬兰的渔场]
451débaptiserv.t. 改名,更名 v.t. 改名,更名:débaptiser une rue 更改路名
452débarboniserdébarboniser v.t. [化]脱碳
453débarbouillagen.m. 洗脸,洗手;揩拭 n.m. 洗脸,揩拭
454débarbouillerv.t. 给...洗脸,揩拭 se ~ v.pr. 洗脸,梳洗 i v.t. 给…洗脸;揩拭:un enfant 给孩子洗脸 ii se débarbouiller v.pr. 1. 洗脸:allez vous débarbouiller. 去洗洗脸 2. [转,俗]摆脱困境
455débarbouilletten.f. 方形洗脸毛巾
456débarcadèren.m.码头 [铁]站台,月台 n.m. 码头
457débardagen.m. 运卸木材;卸货上岸 débardage m. 卸货上岸;集材
458débarderv.t. 1. 运卸(木材)上岸;卸(货)上岸 2. 从伐木场运出木材;从采石场运出(石头)[运至通车的大路旁] 3. 拆毁(废船) débarder vt集材
459débardeurn.m.装卸工 装运工人 n.m. (码头等的)装卸工;低领无袖毛衣 débardeur m. 装卸工;卸货装置;集材工
460débarqué动词变位提示:débarqué是débarquer的变位形式 a.n. 下船的(人);下车的(人) débarqué de navire 船上交货价
461débarquementn.m.下客,卸货, 下船,上岸,下火车 登陆 n.m. 下客,卸货;上岸,下船,下飞机;[军]登陆 débarquement m. 靠岸;出河(木材);登陆;旅客进[港、境];起货;下船;登陆 débarquement de marchandises à terre 卸货上岸
462débarquerv.t. 下(客),卸(货);<俗>摆脱(某人),解雇,撤职,免职 v.i. 下船,下飞机,下火车;<俗>突然到来,突然到达;<俗>(对某事件)一无所知 i v.t. 1. 下(客),卸(货):débarquer les passagers 下客 débarquer les marchandises 卸货 débarquer une troupe sur les côtes ennemies 使一支部队在敌岸登陆 2. [转,俗]辞退,解雇;撤职,免职
463débarras动词变位提示:débarras是débarrer的变位形式 [俗]摆脱麻烦,解除困难 杂物堆放处 n.m. 腾空,清理;杂物堆放处;<俗>摆脱麻烦,接触困难
464débarrasserv.t. 清楚,清理;替...脱外衣,替...取下身上物品;(使某人)解除,(使某人)摆脱 se ~ v.pr. 消除,摆脱 i v.t. 清除,使摆脱,使解除:débarrasser une chambre 腾出一间房间 débarrasser le plancher 打扫地板;[转]走开,离去 [宾语省略]vous pouvez débarrasser. 你可以收拾餐桌了。 débarrasser qn de son manteau 替某人脱大衣
465débarrerv.t. [古]拔闩开(门):débarrer une porte 拔闩开门
466debaryadebarya 单板藻属
467débat动词变位提示:débat是débattre的变位形式 n.m.讨论,辩论,争论 [转]冲突,斗争 n.m. 讨论,辩论,争论;(内心的)冲突,思想斗争;同时开展辩论活动的 ~s n.m.pl. 议会讨论,议会辩论;辩论
468débâtelagedébâtelage n.m.(船的)卸货,(货的)卸船
469débâtelerdébâteler v.t. 给船卸(货),从船上卸(货)
470debatern.m. [英]辩论家,善辩者
471débâterv.t. 卸下(马、驴等的)驮鞍
472débâtirv.t. 1 拆毁(建筑物) 2. [缝纫]拆掉绷线:débâtir une jupe 拆掉裙子上的绷线
473débats动词变位提示:débats是débattre的变位形式 n.m. pl. (议会、集会的)讨论,审议 法庭辩论,审理
474débattabledébattable a.可争辩的
475débattement1. n.m. 【汽】轮轴游间;轮轴游间行程 2.n.m. 【铁】轮轴游间;轮轴游间行程 débattement m. 轮轴游隙(行程);行程;旋转[门]
476débattrev.t. 商讨,讨论;议[价] v.t.ind. 争论,辩论 se ~ v.pr. 挣扎,力图脱身;拼搏,奋斗,努力摆脱困境 i v.t. 讨论,辩论,争论:débattre les conditions d'un accord 讨论协定的条件 débattre un prix 讨价还价 [宾语省略]on se mit d'accord après avoir longuement débattu. 经过长时间的争论,大家达成了协议。
477débauchagen.m. 诱使缺勤或离职;怂恿怠工或罢工 解雇,辞退 n.m. 解雇,辞退
478débauche动词变位提示:débauche是débaucher的变位形式 n.f. 放荡,荒淫,[夸,俗]大吃大喝 [转]大量的 n.f. 放荡,荒淫,淫逸;[转]大量的
479débauché动词变位提示:débauché是débaucher的变位形式 a.,n. 放荡的(人)
480débaucherv.t. 使腐化,使堕落;解雇,辞退;<俗>诱使缺勤或离职,鼓动怠工 v.t. 1. 使腐化,使堕落,带坏 2. 诱使缺勤或离职;鼓动怠工或罢工:débaucher les soldats 鼓动士兵开小差 3. 解雇,辞退:débaucher des ouvriers 解雇工人 4. [俗,谑]使散心
481débaucheurdébaucheur,se n.引诱者,勾引者
482débecqueterv.t. 使倒胃口,使厌恶
483débenzolagen.m. 【化学】脱苯 débenzolage m. 脱苯
484débenzolerv.t. [化]脱苯
485débetn.m.[拉](财)结欠,余欠 n.m. 结欠,余欠
486débifferdébiffer v.t. 使虚弱,使衰弱:visage débiffé 憔悴的面容
487débilea.虚弱的,衰弱的 [转]薄弱的,脆弱的,软弱的, n.un.低能者 débi adj. 虚弱的,衰弱的;<俗>愚蠢的,荒谬的 n. 低能患者,弱智患者 débile adj. 虚弱的 débile mental supérieur 半痴愚者
488débilitant动词变位提示:débilitant是débiliter的变位形式 débilitant,e a.使虚弱的 [转]使人消沉的 débilitant,e adj. 使虚弱的;使人消沉的,使人气馁的
489débilitationdébilitation n.f. 虚弱,衰弱
490débilité动词变位提示:débilité是débiliter的变位形式 n.f. 虚弱,衰弱 [转]薄弱,软弱 n.f. <书>虚弱,衰弱 débilité f. 体弱,虚弱 débilité atrophique d'os 骨痿 débilité nerveuse 神经衰弱 débilité post partum 蓐劳
491débiliterv.t. 使虚弱,使衰弱,使消沉,使气馁 i v.t. 1. 使虚弱,使衰弱 2. 使消沉:débiliter le courage de qn 使某人气馁 ii se débiliter v.pr. 变弱
492débillardé动词变位提示:débillardé是débillarder的变位形式 débillardé adj. 斧砍[的]
493débillarderv.t. 把(木材)对角锯开 除去棱角,削成弯曲形 débillarder vt斧砍
494débinagedébinage n.m.[民]诽谤
495débine动词变位提示:débine是débiner的变位形式 n.f.[民]贫困,穷苦
496débinerv.t. <俗>诽谤 se ~ v.pr. <俗>逃跑,溜走 [民]v.t. 诽谤 ii se débiner v.pr. 逃跑,溜走
497débineurdébineur,se n.[民]诽谤者
498débirentiern.m. 【法律】应付年金者
499débirentièren.f. 【法律】应付年金者
500débitn.m. 零售,零卖 零售店,零卖店 锯开 叙述的方式,朗读的技巧 流量,排出量,供给量,输送量 信息流量 欠帐 [会]借方 n.m. 零售,零卖;叙述的方式,朗读的技巧,谈吐;(木材的)锯开;流量,排出量;(交通)流量,输送量 n.m. 欠帐,借方
501débitablea.可锯开的,可切开的 [会]允许出现借方余额的
502débitagen.m. 锯开,切开,开料 débitage m. 锯解
503débitant动词变位提示:débitant是débiter的变位形式 débitant,e n.零售商 débitant,e n. 小酒店老板,香烟店老板 débitant m. 零售商
504déblaiementn.m.清理,打扫 déb n.m. (场地等的)清理,打扫 n.m. (场地等的)清理,打扫 déblaiement m. 开掘;挖[土、方]
505déblaisadj. 碎屑的 déblais 磨屑;废土石 déblais de forage 钻井岩屑
506déblatérerv.i. [俗]大骂,痛骂 prep. 离(从下...来离,离开) adv. 离(从下...来离,离开) v. 训斥(责备,指责) v.t.ind. <俗>大骂,痛骂,抨击 v.i. [俗]大骂,痛骂:déblatérer contre qn (contre qch) 大骂某人[某事物]
507déblayagen.m.清理,打扫 [转]准备工作 n.m. (场地等的)清理,打扫 [转]准备工作
508déblayerv.t. 清除(泥土,瓦砾);清理,清扫(场地等) v.t. 1. 清理,扫清(场地等):déblayer le chemin 扫清道路 déblayer la porte 清除门前杂物 déblayer sa correspondance [转]整理信件 déblayer le terrain [转](为着手做某事)扫清道路 déblayer un travail [转]为一工作做准备 2. déblayer (un rôle) 匆匆念过不重要的台词[为了突出主要台词]
509déblindagedéblindage m. 去屏蔽
510déblinderdéblinder vt去屏蔽
511déblocagen.m. 开禁,解冻;松开 [民] 胡说八道 n.m. 开禁,解冻;松开 [民] 胡说八道 n.m. 开禁,解冻,松开
512débloquementdébloquement m. 闭锁解除;开启
513débloquerv.t. 开启,接通;开禁,解禁,解冻;给...解除封锁,排除障碍 v.i. <俗>胡说八道 i v.t. 1. 解除敌人的封锁:débloquer la ville 解除敌人对城市的封锁 2. 开禁,解冻;松开:débloquer des marchandises 拨出商品 débloquer un compte en banque 使银行帐户解除冻 3. [铁]解除闭塞 4. [印]填补(倒空铅字) 5. [机]松开:débloquer un écrou 松开螺帽 ii v.i. [民]胡说八道
514débobierv.t. 解圈,放线,退绕;拆除(电器的)线圈 v.t. 解圈,放线,退绕;拆除(电器的)线圈
515débobinagen.m. 解圈,放线,退绕 [纸]放开纸卷 n.m. 解圈,放线,退绕, [纸]放开纸卷
516débobinerv.t. 解圈,放线,退绕;拆除线圈 v.t. 解围,放线,退烧;拆除(电器的)线圈 débobiner vt退绕
517débobineusedébobineuse f. 重绕机(倒带机)
518débogage1. n.m 【计】故障排除,缺陷排除 2.n.m. 【计】排除(程序)中的错误,调试
519déboguerv.t. 【计】消除程序设计或执行中的错误
520débogueurdébogueur m. 排除故障者
521déboiren.m. [古]难受的余味 [转]失望;[引]挫折 n.m. [古](饮酒、服药后)难受的余味 [转]失望;[引]挫折
522déboiresn.m.pl. 失望,挫折 近义词chagrins , déceptions , déconvenues , désappointements , désillusions , mécomptes , démêlés , difficultés , ennuis , problème
523déboisagen.m. 【工程技术】拆除支柱 déboisage m. 拆模
524déboisé动词变位提示:déboisé是déboiser的变位形式 déboisé adj. 毁林的
525déboisementn.m. 伐光树木 déboisement m. 树木伐光;毁林;砍伐[森林]
526déboiserv.t. 滥伐树木,伐光树木,使树木越来越少 se ~ v.pr. 树木越来越少 i v.t. 1. 伐光树木,使树木越来越少:déboiser une montagne 伐光山上的树木,使山上树木越来越少 2. [矿]回柱,拆除(坑道等的)支柱 ii se déboiser v.pr. 树木越来越少montagnes qui se déboisent 树木越来越少的山岭 cette région s'est complètement déboisée. 这个地区完全没有树木了。
527déboiseurdéboiseur m. 毁林者
528déboitementn.m. [医]脱位,脱臼,离开行列,离开队伍
529déboîtementn.m. 脱位,脱臼
530déboiterv.t. 分开,拆开,断开 [医] 使脱位,使脱臼 v.i.离开行列,离开队伍
531déboîterv.t. 分开,拆开,断开,切断;使脱位,使脱臼 v.i. (车辆)离开行列,离开队伍 i v.t. 1. 分开,拆开;断开:déboîter la porte 拆下门 déboîter des tuyaux 把套接在一起的管子拆开 2. [医]使脱位,使脱臼 ii v.i. 离开行列,离开队伍 iii se déboîter v.pr. 脱位,脱臼:il s'est déboîté l'épaule.他的肩关节脱臼了。
532débombagedébombage m. 引信拆[除、毁]
533débonderv.t. 拔去塞子,打开闸门 i v.t. 1. 拔出塞子;打开闸门:débonder un réservoir 批开蓄水池的闸门 le tonneau s'est débondé. 桶的塞子掉了。 2 débonder (son cœur) [转]倾吐衷肠 ii v.i. 涌出 iii se débonder v.pr. 涌出;[转] 倾吐衷肠,吐露心里话
534débondonnerdébondonner v.t. 拔出(桶的)塞子
535débonnairea.[书]温厚的,宽厚的 a.[书]温厚的,宽厚的 adj. <书>温厚老式的,随和的,心慈的
536débonnairementadv.[书]温厚地,宽厚地, adv.[书]温厚地,宽厚地,
537débonnairetén.f. [书]温厚,宽厚 n.f. [书]温厚,宽厚
538déborationdéboration f. 去硼
539débordn.m. [方]溢出,泛滥 [硬币的]边缘 滚边,镶边 n.m. [方]溢出,泛滥 [硬币的]边缘 滚边,镶边
540débordant动词变位提示:débordant是déborder的变位形式 débordant,e a.漫溢的,泛滥的 [转]洋溢的,充分流露的 a.漫溢的,泛滥的 [转]洋溢的,充分流露的 débordant,e adj. 漫溢的,泛滥的,洋溢的,充分流露的
541débordanteadj.f 【军事】包抄运动
542déborde动词变位提示:déborde是déborder的变位形式
543débordé动词变位提示:débordé是déborder的变位形式 a.漫出的,溢出的,泛滥的,松开了的,拉开了的(指塞在床褥下的被单边、被子边)
544débordeeadj.f 【军事】被包抄的
545débordementn.m. 溢出;泛滥 [转] 放荡,放纵 充分流露,洋溢 [医](液体的)大量排出 n.m. 溢出;泛滥 [转] 放荡,放纵 充分流露,洋溢 [医](液体的)大量排出 n.m. 溢出,漫溢,涌出,包抄;(河水)泛滥;充分流露,洋溢 ~s n.m.pl. 放荡,荒淫,淫逸
546débordementsn.m. pl. [书,转]放荡,放纵
547déborderv.i. 溢出,漫溢,泛滥;充满;涌出,侵入 v.t. 突出,伸出;超出限度,超出范围;超出某人能力,使某人无能为力 v.t.ind. 充分流露,洋溢;过多,过剩 i v.i.1. 溢出,浸溢,泛滥:la rivière a débordé. 河水泛滥了。 verre plein à déborder 满得溢出来的杯子 l'eau a débordé du vase. 水从罐子里溢出来了。 faire déborder le vase [转]使人忍无可忍
548débordoirn.m. 轴刨,绕刨,一字刨 n.m. 轴刨,绕刨,一字刨
549débosquagen.m. [林业]运材 n.m. [林业]运材
550débosselagen.m. 弄平,去除突起部分
551débosselerv.t. 除去凸起部分,弄平
552débosserdébosser v.t. [海]松掣,松开(掣索)
553débotté动词变位提示:débotté是débotter的变位形式 débotté,débotter n.m. 脱靴的时候 [转]在其刚到的时候;突然,出其不意地 n.m. 脱靴的时候 [转]在其刚到的时候;突然,出其不意地 n.m. au ~ <书>刚到达时,突然,出其不意的 近义词au dépourvu , de but en blanc , par surprise , tout à trac
554débotteri v.t. 替…脱长靴ii se débotter v.pr. 脱长靴
555débouchagedébouchement n.m. 疏通,拔塞子 débouchement n.m. 疏通,拔塞子 débouchage m. 冲孔;出钢;出铁孔;出渣 débouchage de cubilot 冲天炉出铁孔
556débouché动词变位提示:débouché是déboucher的变位形式 n.m. 出口 n.m. 出口[商]销路,销售市场 [转]出路,前途 n.m. 出口;销路,销售市场;出路,前途
557déboucherv.t. 开通,拔塞子;疏通 v.i. 突然出现,从狭窄的地方出来 v.t.ind. 通向,流入;达到 v.t. 疏通,开通:déboucher un tuyau 疏通管子 déboucher une pipe 通烟斗 2. 拔塞子:déboucher. une bouteille 技瓶塞 3. [军]安装定时信管 déboucher2 v.i. 1. (从狭窄的地方)出来,突然出现:un lapin débouche de son terrier. 一只兔子从洞里出来。
558déboucheurn.m 管道疏通剂 déboucheur m. 拔塞器
559débouchoirn.m. 拔塞器;通管子的工具
560débouchuredébouchure f. 毛边,耳子
561débouclerv.t. 解开扣子 v.t. 1. 解开扣子:déboucler un ceinturon
562débouillage1. n.m 【纺织】沸煮 2.n.m. 【纺织】沸煮,煮练
563débouillanterdébouillanter v.t. 用沸水浸泡,馏,蒸;烫(伤)
564débouilleurdébouilleur m. 蒸煮器
565débouillirv.t. [纺]沸煮,煮练
566débouillissagedebouillage n.m. [纺]沸煮,煮练
567déboulé动词变位提示:déboulé是débouler的变位形式 n.m.[舞蹈](半)踮起脚尖、连续的急速半圈旋转[体]冲,冲刺 n.m. (猎物)出窝时, 出洞时 n.m. [舞](半)掂气脚尖,连续的半圈急速旋转
568déboulerv.i. (兔子)突然窜出 v.i. et v.t. <俗>滚下,冲下 v.i. 1. [俗]滚下:débouler dans un escalier 从楼梯上滚下来 [用作v.t.] débouler l'escalier 象滚一样冲下楼梯 2. (兔子从窝里)突然窜出
569déboulonnagedeboulonnement n.m. [机]旋开螺栓
570déboulonnementet déboulonnage n.m. 旋开螺栓
571déboulonnerv.t. 旋开螺栓,拆下;<俗>使下台,革职,破坏(声誉) v.t.1. [机]旋开螺栓 2. [转,俗]破坏(声誉)使下台:déboulonner la statue de qn 破坏某人的声誉
572débouquementn.m. [海]驶出运河,驶出海峡,运河出口;海峡出口
573débouquerv.i.[海]驶出运河;驶出海峡 v.i. [海]驶出运河;驶出海峡
574débourbagen.m.(酿酒时葡萄汁的)澄清
575débourberv.t.清除淤泥,挖,把…拉出泥塘, [转]使脱离困境, v.t. 1. 清除淤泥,挖去淤泥:débourber un étang 挖去池塘淤泥 2. 把…拉出泥塘:débourber une voiture 把车子拉出泥塘 3. [转]使脱离困境 4. [矿]洗矿
576débourbeurdébourbeur m. 除污机
577débourragen.m. [革]去毛,[纺]抄针,羊毛或棉花的下脚
578débourrementn.m. (葡萄等的)发芽 débourrement m. 发芽
579débourrerv.t. (梳棉机)抄针;取出烟斗的烟灰;初次训练[指马] i v.t. 1. [革]去毛 2. [纺](梳棉机)抄针 3. 取出填塞物:débourrer une banquette 取出长椅的填料 débourrer un fusil 取出猎枪的填弹塞 débourrer une traverse [铁]扒碴圬 4. [矿]取出炮泥,清除拒爆炮眼 ii v.i. 抽芽
580débourreurn.m. 【纺织】(罗拉式梳理机的)工作辊,工作罗拉
581débourreusedébourreuse f. 脱芯机
582débourruren.f. 【纺织】抄斩花;抄针花,斩刀花
583déboursn.m. 垫款 n.m. <旧>垫款 débours m.pl. 垫款,代付费
584déboursé动词变位提示:déboursé是débourser的变位形式 n.m. 预付款 déboursé m. 预付款
585déboursementn.m. 支付,付款 n.m. 支付,支付款 déboursement m. 付款,支出
586débourserv.t. 支付,付(款),花(钱) v.t. 支付,付款;[民]掏钱,花钱
587débousslerdéboussler v.t. [俗]使不知所措,使困惑,使窘迫,使神经失常
588déboussolagedéboussolage n.m. [俗]不知所措,困惑,窘迫,神经失常
589déboussolant动词变位提示:déboussolant是déboussoler的变位形式 déboussolant,e [俗]使人不知所措的,使人困惑的,使人窘迫的,使人神经失常的
590déboussolerv.t. <俗>使不知所措,使困惑,使窘迫,使失去理智 v.t. [俗]使不知所措,使困惑,使窘迫;使神经失常 débouter v.t. [法]驳回:débouter qn de sa demande 驳回某人的请求 débouter un plaideur de son appel 驳回诉讼人的上诉
591déboussuredéboussure f. 飞边,耳子
592deboutadv.竖着,直立着,站着,起床,起身,存在,活着 adv. et adj.inv. 站着,直立着,竖;起床,下床;未受损害,依然存在 interj. ~! 起立!起来!起床!
593débout动词变位提示:débout是débouillir的变位形式 n. 超声环境的研究 n. 上升(上涨,起立,浮现,高出,发源于,净空为,闭会) n. 升高(起立)
594débouté动词变位提示:débouté是débouter的变位形式 n.m. [法]驳回
595déboutementn.m. [法]驳回
596débouterv.t.[法]驳回 v.t. 驳回
597déboutonnagedéboutonnage m. 解扣
598déboutonnerv.t. 解开钮扣 i v.t. 解开钮扣:déboutonner son habit 解开衣服钮扣 manger à ventre déboutonné [俗]敞开肚子吃 rire à ventre déboutonné [俗]捧腹大笑 2. déboutonner un fleuret [剑术]取下剑尖上的圆套头 ii se déboutonner v.pr. 1.解开自己衣服的钮扣:il s'est déboutonné. 他解开了衣服。
599débraillé动词变位提示:débraillé是débrailler的变位形式 衣冠不整的,放肆的, 很不整齐的穿着,放肆的言谈 adj. 衣冠不整的 ~ n.m. 很不整齐的穿着
600débrailler(se) v.pr.[俗]袒胸露臂 (se) v.pr. [俗]袒胸露臂:la conversation se débraille.[转[谈话放肆起来了。
601débranché动词变位提示:débranché是débrancher的变位形式 débranché adj. 断开的
602débranchementn.m. [铁]列车解体,[电]切断,断开 n. 减活作用(钝化作用,惰性化,去活作用,消除放射性沾染)
603débrancherv.t. 切断,断开 v.t. 1. [铁]解开(列车),调车 2. [电]切断,断开
604débraserdébraser v.t. 断开焊点,熔化焊点
605débrayagen.m.[机]断开,切断 [汽]分离离合器:pédale de~离合器踏板 [民]停止干活,罢工 n.m. 断开,切断,脱开,分开离合器;<俗>短时间罢工
606débrayerv.t. 脱开,断开;打开离合器v.i. <俗>短时间罢工 i v.t. 1. [机]脱开;断开:débrayer une courroie 拉开皮带[解除皮带传动] 2. [汽]分离离合器 ii v.i. [民]停止干活,罢工
607débrayeurn.m. 【机械】脱开装置;离合器分离叉;移带叉,移带器 débrayeur m. 断路装置,脱扣装置
608débridé动词变位提示:débridé是débrider的变位形式 a.[转]放纵的,不受拘束的 adj. 放纵的,不受约束的
609débridementn.m. 【医学】索带切除术;(化脓性病灶的)宽阔切开;清创 术,扩创术:~d'une plaie清创,扩创 débridement m. 扩创;清创;清创术;索带切除术 débridement et suturede plaie du pavillon de l'oreille avec plastie 耳壳伤口的清创缝合并成形术
610débriderv.t. 取下(马、骡等的)笼头;取下(捆扎家禽、烤肉的)绳子 v.t. 1. 取下(马,骡等的)笼头:débrider un cheval 卸下马笼头 débrider les yeux de (à) qn [转]使某人看清真相 sans débrider [转]连续地,不间断地:il avait dormi sans débrider jusqu'à neuf heures. 他一直睡到九点种没醒过。 2. [医]作索带切除术;作(化脓性病灶的)宽阔切开;作清创术 318
611débrisn.m. 碎片,碎屑,残骸 [转]剩余,残余 [民]衰弱的老头儿 n.m. 碎片,碎屑,残骸;剩余,残余 débris m. 残[余物、渣];残骸;残片;残屑;碎屑;屑;碎[片、块] débris de (perforation,papier) 纸屑
612débrmentdébrment n.m. [转]放纵 [医]索带切除术,(化脓性病灶的)宽阔切开, 清创术,扩创术
613débrochagedébrochage n.m.拆散书本
614débrocherv.t. 1. 从烤叉上拿来下(烤肉等) 2. 拆散(书本)
615débromagedébromage m. 脱溴
616débromerdébromer vt脱溴
617débrouillagedébrouillage n.m.整理,清理 摆脱麻烦,设法应付
618débrouillarddébrouillard,e a.,n.[俗] 有办法的(人), 机灵的(人) débrouillard,e adj. et n. <俗>有办法的(人),机灵的(人),善于应付的(人)
619débrouillardisedébrouille n.f. [俗] 有办法,机灵 n.f. <俗>有办法,机灵
620débrouille动词变位提示:débrouille是débrouiller的变位形式 n.f 有办法,机灵
621débrouillementdébrouillement n.m.整理,清理 [转]弄清楚
622débrouillerv.t. 整理,清理;澄清,弄清楚 se ~ v.pr. <俗>设法摆脱困境,设法应付 i v.t. 1. 整理,清理:débrouiller les fils d'un écheveau 把乱了的线团理好 débrouiller des comptes 清理帐目 2. [转[洽澄清,弄清楚:débrouiller un cas compliqué 弄清一个复杂情况 3. [俗]débrouiller qn 教某人摆脱困境 débrouiller un élève 指点学生解决难题
623débroussaillagedébroussaillage m. 灌木清除
624débroussaillant动词变位提示:débroussaillant是débroussailler的变位形式 n.m. 灌木消灭剂 débroussaillant m. 灭灌剂
625débroussaillementn.m.清除丛枝灌木 et débroussaillage n.m. 清除丛枝灌木 débroussaillement m. 灌木清除
626débroussaillerv.t. 清除丛枝灌木;开始整理 v.t. 1. 清除丛枝灌木 2. [转]澄清,弄清楚:débroussailler une question difficile 弄清一个难题
627débroussailleusen.f. 开荒清理机,灌木铲除机 débroussailleuse f. 割灌机
628débruitissementdébruitissement m. 粗加工
629débrutirdébrutir v.t. 粗磨,粗加工:débrutir un diamant 粗磨钻石
630débrutissementdébrutissement n.m.(宝石、大理石等的)粗磨,粗加工
631débsembrayerv.t. 【机械】脱开;断开:~une courroie拉开皮带[解除皮带传 动] v.t. 【汽】分离离合器
632débuché动词变位提示:débuché是débucher的变位形式 débuché,débucher n.m.猎物出林的时候 débuché m. 出林(猎物)
633débucherv.i. (狩猎)出林 v.t. 赶出(猎物) n.m. 猎物出林的时候;报告猎物出林的号角声 i v.i. (猎物)出林:le cerf a débuché. 鹿出林了。 ii v.t. 赶出(猎物);[转]逐出,撵走:débucher les lièvres 把野兔赶出来。 débucher vi出林(猎物)
634débudgétisationdébudgétisation n.f.从国家预算中削除
635débudgétiserv.t. 从国家预算中消除 v.t. 从国家预算中削除:débudgétiser la construction des autoroutes 从国家预算中削除建筑高速公路的项目
636débullerv.t. [医](注射前)除去气泡
637débulleurn.m.[医](注射液的)除气泡器
638deburn. 到来(出现,来临) n. 开始(开动,出动,引起,弯,优势地位)
639débureaucratisationdébureaucratisation n.f. 消除官僚主义, 精简机构
640débureaucratiserv.t.1.清除官僚主义 2. 精简机构
641débusquagedébusquage m. 集材
642débusquementn.m.赶出猎物 [转] 逐出,撵 débusquement m. 出林(猎物);集材
643débusquerv.t. 赶出(猎物);逐出,撵走 i v.t. 1. 赶出(猎物) 2. [转]逐出,扶走:débusquer les ennemis cachés 挖出隐藏的敌人 ii v.i. (猎物)出林,出巢穴 débusquer vi出林(猎物);集材
644débusqueurdébusqueur m. 集材工
645débusqueusedébusqueuse f. 集材机
646débutn.m. 开始,开端,开头 首次登台演出,首次社会活动 发球,开球 n.m. 开始,开端,开头 ~s n.m.pl. 初涉某职业,初次参加某活动 du ~ la fin 从头到尾 début m. 开端,开始 début de forage 开钻 début de la maladie 起病 début de la prise 混凝土初凝,初凝
647débutanisationn.f. [石油] 除去丁烷 débutanisation f. 脱丁烷
648débutaniserv.t. [石油]除去丁烷 débutaniser vt脱丁烷
649débutaniseurn.m. [石] 除丁烷器 débutaniseur m. 脱丁烷[器、塔]
650débutant动词变位提示:débutant是débuter的变位形式 débutant,e a.初出茅庐的 n.新手 n.f.初次参加社交活动的少女 débutant,e adj. et n. 初出茅庐的,初学的,新手,初学者
651débutanten. 初学者(新手,生手)
652débuterv.i. 开始,开头;首次参加 v.i. 1. 首次参加[指社会活动等]:débuter dans la vie 初次踏进社会 2. 初次登台演出。首次在银幕上出现 3. 开始,开头:la séance débute à huit heures. 会议在八时开始。 livre qui débute par une introduction 篇首有导言的书
653débutsn.m. pl. 首次登台演出,处女作
654debyen.m. 【物理学】德拜[电偶极矩单位] debye m. 德(电偶极矩单位)
655decàadv.loc. 这儿,那儿 prép.[古] 在…的这边
656deçàadv. ~ delà 这儿,那儿 en ~ de loc.prép. 在...的这边,在...以内;未及...,低于...
657décan.m 去咖啡因的咖啡
658décabilloterdécabilloter v.t.[海]抽掉系索栓
659décabocherdécabocher v.t. [民]使消除成见;使去掉幻想
660décaboranedécaborane m. 癸 *
661décachetagen.m. 开封,启封,拆开 n.m. 开封,启封,拆开 décachetage m. 开封
662décacheterv.t. 开封,启封,拆开 v.t. 开封,启封,拆开:décacheter une lettre 拆信 décacheter un paquet 拆包
663décadaireadj. (法兰西共和历中)每旬的,每十日的 décadaire adj. 十进制的
664décaden.f. 一旬,十日; 十年 十卷集中的一卷;由十章组成的作品中的一章 n.f. 一旬,十日;十章作品中的一章,十卷集中的一卷;<俗>十年 décade f. 癸;量级;十进数;数量级;旬 décade de comptage 十进计数
665décadenasserv.t. 开挂锁
666décadencen.f. 没落,衰落;堕落 (文学艺术的)颓废 n.f. 没落,衰落,堕落 décadence f. 衰退;凋零
667décadentdécadent,e a.没落的,衰落的:堕落的 颓废的 décadent,e adj. et n. 没落的,衰落的,堕落的(人);(19世纪末)颓废派的,颓废派艺术家,颓废派作家
668décadentismen.m. [书](19世纪末期的)颓废主义
669décadin.m. (法兰西共和历)一旬中的第十日(作为休息日) n.m. (法兰西共和历)一旬中的第十日
670décadiènedécadiène m. 癸二烯
671décadionedécadione f. 癸二酮
672décadragen.m. (电影放映中的)错格 décadrage m. 不成帧;图像破坏
673décadrerv.t. 【矿】拆除矿架
674décaèdren.m. [数]十面体
675décaféiné动词变位提示:décaféiné是décaféiner的变位形式 adj. café ~ 除去咖啡因的咖啡 ~ n.m. 一杯无咖啡因的咖啡
676décaféinerv.t. 除去咖啡因
677décagementdécagement m. 桥面板
678décagénairedécagénaire a.,n.十几岁的(人)
679décagonaldécagonal,ale (pl.~aux)a.[数]十角的, 十边形的
680décagonale(复数~aux) adj.f 【数学】十角的,十边形的:prisme~十棱柱[底为十边形]
681décagonea.十角的,十边形的 十边形,十角形
682décagrammen.m. 十克(代号为dag) décagramme (dag) m. 十克
683décahydratedécahydrate m. 十水合物
684décahydratéa.[化]十水(合)的 décahydraté adj. 十水[合]的
685décahydruredécahydrure m. 十氢化物
686décaisdsagedécaisdsage n.m. 开箱,拆箱
687decaisneadecaisnea 猫儿屎属
688décaissagedécaissage m. 开箱
689décaissementn.m. 支付,支取,提取 décaissement m. 支出;(款项)支付
690décaisser.t. 1. 开箱取出:décaisser des marchandises 开箱取货 2. 支付,支取,提取:décaisser une grosse somme 支付大笔款子 décaisser vt款项支付;支付
691décalabledécalable adj. 可移位的
692décalagen.m 距离,差距 n.m. 去掉楔子,除去垫块 移动 挪动,变动,岔开 [转](两种事物间的)距离,差距 n.m. (时间、空间的)差距,距离;(事物或人之间的)距离,差距,不协调,不一致,不相适应 décalage m. 偏移;移位;移;铸件错箱;错位 décalage d'échelle 偏置 décalage de fréquence de doppler 多普勒频移 décalage de modèle 模型错位 décalage de roue 车轮移位 décalage en avant
693décalaminagen.m. [机] (汽缸的)去碳,除碳 (冶)除铁鳞,除氧化皮 n.m. 除铁鳞,除氧化皮
694décalaminant动词变位提示:décalaminant是décalaminer的变位形式 décalaminant adj. 除炭的
695décalaminerv.t. 1. [机]去碳,除碳 2. [冶]除铁鳞,除氧化皮
696décalamineurdécalamineur m. 除鳞机
697décalcicationdécalcication n.f. [医]脱钙,去钙 [地质]脱碳酸钙
698décalcifiant动词变位提示:décalcifiant是décalcifier的变位形式 décalcifiant,e a.[医]脱钙的,去钙的
699décalcifianteadj.f 【医学】脱钙的,去钙的
700décalcificationn.f. 脱钙,去钙,钙质流失
701décalcifié动词变位提示:décalcifié是décalcifier的变位形式 décalcifié adj. 脱钙的
702décalcifierv.t. 使脱钙,去钙 se ~ v.pr. 脱钙,失钙,钙质流失 i v.t. 1. [医]脱钙,去钙 2. [地质]脱碳枝钙ii se décalcifier v.pr. [医]脱钙,去钙
703décalcomanien.f. [陶瓷]印花釉法,移画印花法, 移印花样,移印画 n.f. 印花釉法,移画印花法,移印花样,移印画 décalcomanie f. (瓷器等)转印法
704décalé动词变位提示:décalé是décaler的变位形式 adj. 分支(补偿,倾斜,不均匀性,剩余偏差,偏置管)
705décalerv.t. 移动,挪动,变动,岔开;去掉锲子,除去垫块 v.t. 1. 去掉楔子,除去垫块:décaler une table 去掉台脚的垫块 2. 移动,挪动,秋动,岔开:décaler un horaire 调整时刻表 décaler deux horaires 岔开两个时刻表 décaler d'une heure tous les trains 把所有列车的行车时刻都调整 décaler les pièces 将零件岔开排列
706décaleurn.m. [电]移相器,相位调整器
707décalinedécaline f. 萘烷
708décalitren.m. 十(公)升[代号为dal] [引]容量为十升的容器;该容器所装的东西 n.m. 十升 décalitre (dal) m. 十升
709décaloguen.m. [宗]十诫 n.m. 十诫
710décaloldécalol m. 萘烷醇
711décalonedécalone f. 萘烷酮
712décalotterv.t. [医]释露 * i v.t. 除去帽状拱顶,去掉圆顶盖 ii v.i. [医]释露 *
713décalquagedécalquage, décalque n.m. 移画印花;移印出来的图画 et décalque n.m. 移画印花,移印画
714décalque动词变位提示:décalque是décalquer的变位形式 n.m 移画印花;移印出来的图画 décalque m. 重印
715décalquerv.t. 摹,描,移印(图画) v.t. 移印
716décalvantdécalvant,e a.[医]使脱发的
717décalvanteadj.f 【医学】使脱发的
718décalvationn.f. 脱发,成为秃头 (古代的)髡刑 。 décalvation f. 变秃,脱发
719décaméthoniumdécaméthonium m. 十甲*
720décaméthrinedécaméthrine f. 拟除虫菊脂
721décaméthylènedécaméthylène m. 癸烷撑
722décamètren.m. 10米;10米侧链,10米卷尺
723décamétren.m. 十米(代号为dam) [测]十米卷尺;十米测链
724décamminedécammine f. 十氨配位化合物
725décamolybdatedécamolybdate m. 十钼酸盐
726décampementdécampement n.m. 拔营,撤营
727décamperv.i. <俗>逃走,溜走 v.i. 1. [谑]拔营,撤营:l'armée décampa pendant la nuit. 部队在夜里开拔了。 2. [俗]逃走,溜走:dès qu'il a vu, il a décampé. 他一看见我就溜走了。 3. [旧]离开,动身,出发
728décann.m. 黄道十二宫的每10度
729décanaldécanal,ale (pl.~aux)a. 大学院长职衔或任期的;大学院长的 首席神甫职衔或任期的 décanal m. 癸醛
730décanaphtènedécanaphtène m. 癸环烷
731décanatn.m. 大学院长的职衔或任期 首席神甫的职衔或任期
732décanen.m. [化]癸烷
733décanilleri v.t. 使弃邪归正 ii se décaniller v.pr. 弃邪归正 v.i. [俗] 溜走,逃跑;离开
734décanoatedécanoate m. 癸酸[盐、酯]
735décanoldécanol m. 癸醇
736décanonedécanone f. 癸酮
737décantagen.m 滗,滗析,倾析 décantage m. 滗[析]
738décantateurdécantateur m. 滗析器
739décantationn.f. 滗,滗析,倾析;澄清,使明晰,使清晰,变得清晰 décantation f. 澄清;滗[析];倾析[法]
740décanterv.t. 滗,滗析,倾析;澄清,使明晰,使清晰 se ~ v.pr. 变得清晰 v.t. 1. 滗,滗析,倾听:décanter un liquide 滗析一液体 2. [转]使明晰,使清晰:décanter ses idées 理一理自己的思想 peu à peu, ses réflexions se décantaient.他的思绪渐渐地清晰进来了。 décanter vt滗[析];倒包
741décanteurn.m. 滗析器 décanteur m. 滗析器;沉淀器;沉淀池;澄清[器、槽];倾析器
742décanteusedécanteuse f. 沉淀设备
743décapagedécapement n.m. [技]擦锈,铲漆,酸洗,除鳞,除垢,清洗 [采]剥离 n.m. 擦锈,铲漆,酸洗,除鳞,除垢,擦洗
744décapant动词变位提示:décapant是décaper的变位形式 n.m. [技]酸洗液;除垢剂 décapant,e adj. 除垢的;不落俗套的,独创的 ~ n.m. 除垢剂,除漆剂,酸洗液
745décapelagedécapèlement [海] (索具的)拆除 (缆桩上)取下绳眼环 décapelage m. 索具拆除
746décapelerv.t. [海] décapeler une amarre 取下(缆桩上的)绳眼环 décapeler un mât 拆除桅的索具
747décapementn.m. 【工程技术】擦锈,铲漆,酸洗,除鳞,除垢,清洗: ~d'acide酸洗除鳞 ~alcalin碱洗去油 ~par sablage喷砂清理 n.m. 【采】剥离 décapement m. 擦洗
748décaperv.t. 擦锈,铲漆,酸洗,除鳞,除垢,擦洗 v.t. 1. [技]擦锈,铲漆,酸洗,除鳞,除垢,清洗 2. 剥离
749décapeurn.m.[技]敲铲工人,酸洗工人,擦锈工人,铲漆工人
750décapeusen.f. (市政工程)铲运机,刮土机
751décapitationn.f. .杀头,斩首 .去掉顶端 n.f. 杀头,斩首,去掉顶端,去掉首脑 décapitation f. 断头术;去顶;袭夺(河流)
752décapiterv.t. 杀头,斩首;去掉顶端,打尖,去顶;除掉首领 v.t. 1. 杀头。斩首 2. 去掉顶端:décapiter un arbre 截去树梢 rivière décapitée [地]夺流河 3. [转]毁掉主要部分;去掉首脑:décapiter un complot 去掉阴谋的策划者 décapiter un parti de ses dirigeants 除掉 * 派的首领
753décaploïden.m 【生物学】十倍体
754décapode[动] a.十足的 n.m. pl十足类, 十腕类 n.m. ~s 十足目,十腕目
755décapolen.f.[史] 十座城市的组合(特指巴勒斯坦及阿尔萨斯地方的)
756décapotablea.车篷可去掉或折迭的 adj. voiture ~ 车篷可去掉或折叠的车 décapotable adj. 敞篷的
757décapoté动词变位提示:décapoté是décapoter的变位形式 adj. 汽车顶蓬打开的
758décapoterv.t. 去掉或折叠车篷 v.t. 去掉或折迭(汽车)车篷
759déca-préfdéca-préf 表示“十"的意思
760décapsulationn.f. 开瓶盖 [医](肾)被膜剥除术
761décapsulerv.t. 开瓶盖 v.t. 1. 开瓶盖:décapsuler une bouteille de bière 开一东半球啤酒 2. [医]剥除(肾脏)被膜
762décapsuleurn.m.开瓶盖工具 n.m. 瓶起子 décapsuleur m. 拔塞器 近义词ouvre-bouteille
763décapuchonnagedécapuchonnage m. 龈瓣切除术,龈瓣切除
764décarbonagedécarbonage m. 除碳,脱碳
765décarbonaterv.t. [化]脱二氧化碳
766décarbonateurdécarbonateur m. [脱、除]二氧化碳器
767décarbonationdécarbonation f. 除碳酸气,脱二氧化碳;脱碳,去碳
768décarbonisatondécarbonisaton n.f.[化]脱碳(作用)
769décarboniserv.t. 【化学】脱碳
770décarboxylasen.f.[生化]脱羧酶
771décarboxylationn.f.[生化]脱羧(作用)
772décarboxylerdécarboxyler vt脱羧[基]、[作用]
773décarboxyrissatedécarboxyrissate m. 脱羧日斯酸[盐、酯]
774décarburant动词变位提示:décarburant是décarburer的变位形式 décarburant,e [化] 脱碳的 n.m.脱碳剂
775décarburanteadj.f 【化学】脱碳的
776décarburateurdécarburateur adj. 脱碳的décarburateurm脱碳剂
777décarburationn.f.[冶]脱碳(作用)
778décarburerv.t.[冶]脱碳
779décarcasser(se)v. pr. [俗]辛辛苦苦干,拼命干 近义词se casser , se démancher , se démener, se dépenser , se donner de la peine , se donner du mal , se mettre en quatre
780décarêmer(se)v.pr. 1.[俗](封斋后)开荤 2.[引]得到弥补,得到补偿
781décarrelagedécarrelage n.m.挖去方砖,除去贴面砖
782décarrelerdécarreler v.t. 挖去方砖,除去贴面砖
783décarrerv.i. [行]逃跑
784décartellisationdécartellisation f. 非卡特尔化
785décartelliserdécartelliser v.t. 使非卡特尔化
786décartonnerdécartonner v.t. 拆去硬封面
787décasyllabeadj. et n.m. 十音节的,十音节诗体
788décasyllabiquea. 十音节的 n.m 十音节诗体
789décathlonn.m. [体]十项全能运动 n.m. 十项全能运动
790décathlonienn.m.十项全能运动员
791décati动词变位提示:décati是décatir的变位形式 décati,e a.[俗]年老色衰的,失去娇艳的,衰老的 décati,e adj. <俗>年老色衰的,失去娇艳的,衰老的
792décatiri v.t. [纺]蒸呢 ii se décatir v.pr. [俗]年老色衰,去去妖艳,变老
793décatissagen.m.[纺]蒸呢
794décatisseurdécatisseur,se [纺] a.蒸呢的 n.蒸呢工
795décatronn.m. [无]十进计数管,(十进位)计数放电管[商品名] décatron m. 十进计数管
796decauvillen.m.[铁](厂矿用)轻便狭轨铁路
797décavaillonneusedécavaillonneuse n.f.葡萄树行间用的耕犁
798décavé动词变位提示:décavé是décaver的变位形式 a.n. 输光赌本的(人) [俗]倾家荡产的(人),破产的(人) 近义词ruiné
799décaveri v.t. 1. 将(对方的)赌本全部赢来 2. [俗]使倾家荡产 ii se décaver v.pr. 输光赌本
800deccan.m.[无]台卡导航系统
801décédé动词变位提示:décédé是décéder的变位形式 a. 死亡的,走过的 décédé n死者
802décéderv.i. 去世,死亡 v.i. [助动词用être ] 死亡,去世
803décelablea.可识破的,可觉察的 décelable adj. 可发现的
804décélementn.m. 识破,觉察 暴露,泄露,显示
805décelerv.t. 识破,察觉;暴露,显示,泄露 i v.t. 1. 识破,觉察:déceler un complot 识破阴谋 déceler une fuite de gaz 发觉煤气漏气 2. 暴露,泄露;显示:cette action décèle son désarroi. 这一行动显示出他心慌意乱。 symptômes qui décèlent une maladie grave 显示重病的症状 ii se déceler v.pr. 暴露出来;显示出来
806décélérant动词变位提示:décélérant是décélérer的变位形式 n. 慢化(减速)
807décélérateurn.m. [机]减速器,缓速器 décélérateur m. 减速器
808décélérationn.f.[物,技]减速度,负加速度,减速 n.f. 减速度,负加速度,减速
809décélérerv.i. (车辆)减速,停止加速 v.i. (车辆)减速
810décélérogrammedécélérogramme m. 制动图(矿井提升机的)
811décélérographedécélérographe m. 自动记录减速计
812décéléromètren.m. [技]减速计
813décélérondécéléron m. 减速板
814déceleurn.m. (漏电)验电器, 试电笔, 电压检示器 déceleur de fuite 检漏仪 déceleur de fuite de tension 试电笔
815décemdécem -préf. 表示“十'的意思
816décembren.m. 十二月 n.m. 十二月份,十二月 一月
817décembriseurn.m. 【史】十二月分子[指 1851年 12月2日波拿巴政变的参加者 和拥护者]
818décembristesn.m.pl [史](俄国)十二月党人
819décemmentadv. 端庄地,得体地,体面地,合乎礼仪地 情理上,按情理 象样地,还不错地 adv. 端庄地,得体地,体面地,合乎礼仪地,情理上,像样地,还不错地
820décemvirdécemvir n.m. (古罗马)十大执政官之一
821décemviratdécemvirat n.m.(古罗马)十大执政官之职位或任期
822décencen.f. 端庄,体面,礼仪,情理,分寸 审慎,稳重 n.f. 规矩,廉耻,端正[尤指性方面];端庄,庄重,体面,礼仪,分寸,审慎,稳重
823décènedécène m. 癸烯
824décennaldécennal,ale (pl.~aux) a.十年间的,持续十年的 每十年的 décennal,e,aux adj. 十年间的,持续十年的;每十年的
825décennien.f.十年 n.f. 十年
826décentdécent,e a. 端庄的,得体的,体面的,合乎礼仪的,合情理的,有分寸的 审慎的,稳重的 还不错的,还行的 décent,e adj. 端庄的,得体的,体面的,合乎礼仪的,合情理的,有分寸的,审慎的,稳重的;适当的,合适的,过得去的,还不错的,;令人满意的
827décentragen.m. [光]轴偏,偏心,中心偏移
828décentralisateurdécentralisateur,trice a.地方分权的,权力分散的 n.地方分权论者,权力分散论者 décentralisateur,trice 地方分权的,权力分散的
829décentralisationn.f. 地方分权,权力分散 .分散,从巴黎外迁 n.f. 分散,分散布局;地方分权,权力分散,中央权力下放地方,从巴黎外迁 décentralisation f. 分散[控制];分散
830décentralisé动词变位提示:décentralisé是décentraliser的变位形式 décentralisé,e a.,n从巴黎外迁的(人) décentralisé adj. 分散的
831décentraliserv.t. 分散,分散布局,把(企业)从巴黎迁到外省 i v.t. 分散,分散布局 ii se décentraliser v.pr. (企业等)从巴黎外迁
832décentration1. n.f. 【光】轴偏,中心编移 2.n.f. 【摄】(镜头的)偏移
833décentrementn.m. décentration n.f. [光]轴偏,中心偏移 [摄](镜头的)偏
834décentrerv.t. 使偏心,使轴偏,使偏移中心 v.t. [光]使轴偏,使偏心,使偏移中心 320-2
835déceptionn.f.失望;欺瞒 n.f. 失望,欺骗 déception f. 诱惑
836décerclerdécercler v.t. 去箍:décercler un tenneau 去桶箍
837décérébellationdécérébellation f. 去小脑术
838décérébrationdécérébration f. 大脑切除术
839décérébrerv.t. 切除(动物)大脑 [v.t. [生理]切除(动物)大脑
840décernant动词变位提示:décernant是décerner的变位形式 v. 有见识的
841décernerv.t. 颁发,授予;下令 v.t. [古]颁布[法令]:décerner un mandat d'arrêt [今]发出拘票 2. 颁发,援予:décerner une décoration颁发勋章 décerner une distinction honorifique 授予光荣称号
842décésdécés n.m. 死亡
843décèsn.m. 死亡 décès m. 死亡,死
844décevabledécevable a.[古]易受骗的,易上当的
845décevant动词变位提示:décevant是décevoir的变位形式 décevant,e a. [古]骗人的,靠不住的 令人失望的 . décevant,e adj. 令人失望的
846décevantedécevante adv. 使人失望地
847décevoirv.t. 使失望,辜负 v.t.1. [古]欺瞒,欺骗 2. 使失望,辜负
848déchaîné动词变位提示:déchaîné是déchaîner的变位形式 déchaîné,e a.狂暴的,猛烈的;狂怒的,放纵的 [转]无法无天的家伙 adj. 暴躁的,兴奋的,骚动的;狂暴的,猛烈的
849déchaînementn.m. 解开锁链 爆发,发作,放纵 狂怒,大发雷霆 n.m. 爆发,发作,狂怒 déchaînement m. 链接解除
850déchaînerv.t. 激起,引起 se ~ v.pr. 发怒;爆发,发作[指自然现象] i v.t. 解开锁链:déchaîner un chien 解除狗的锁链 2. 激起,引起:déchaîner la colère 使大发雷霆,激起愤怒 déchaîner un conflit 引起冲突 déchaîner l'hilarité 引起哄然大笑 déchaîner l'opinion contre qn 激起公众舆论反对某人
851déchalasserdéchalasser v.t. 除去支架:déchalasser une vigne 替葡萄除去支架
852déchalerv.i.1. (搁浅显的船)露出船底 2. 退潮,落潮
853déchantn.m. [乐](中世纪)一种对位旋律
854déchanterv.i. <俗>泄气,失望 v.i. [俗]改变调子。泄气,失望
855déchaperonnerv.t. 1. [狩猎]给(猎鹰)除去头罩 2. 拆去(墙的)盖顶
856décharge动词变位提示:décharge是décharger的变位形式 n.f. 卸载,卸货 (责任、义务的)卸除,解除;(债务的)清偿;解除证书 [法]辩白,利于被告的作证 (水的)排出,放出,排水口;蓄洪库 [电]放电 [印]吸油墨纸 垃圾场 [建]卸载,斜撑 n.f. 发射,射击,齐射;垃圾场;解除(责任、委托等)证书
857déchargementn.m. 卸载,卸货 [军]退弹,退膛 . n.m. 卸载,卸货,卸料;退弹,退膛
858déchargeoirn.m. [技]排泄管;排水管; 溢水管 [纺]卷布辊 déchargeoir m. 排[水、气]管
859déchargerv.t. 解除(某人)负担,卸(车、船等);卸(货),让(乘客)下车;免除,解除(职务,工作);减轻(某人的责任),免去(某人的责任);发射,射击;退弹,退膛;消除电荷,放电;发泄,宣泄 se ~ v.pr. 退弹,退膛;把某事托付给某人 i v.t. 1. 卸,卸货:décharger du blé 卸麦子 décharger des marchandises 卸货 décharger un navire 卸船 décharger qn de son fardeau 为某人卸下负荷
860déchargeurn.m. 卸货者,卸货工人 卸货装置,卸货机,卸载器 [电]放电器;避雷器 (水轮机的)空放阀 n. 发货人(运送装置,运装的货物) n. 卸载机(卸货人,阀连动装置)
861déchargeusedéchargeuse f. 推焦车;卸货机
862décharné动词变位提示:décharné是décharner的变位形式 décharné,e a. 去掉肉的 瘦骨嶙峋的,瘦削的 [转]干巴巴的文笔 [转]不毛之地 adj. 瘦削的,瘦骨嶙峋的
863décharnementn.m. 无肉 2.瘦骨嶙峋,瘦削
864décharnerv.t. 1. 除去肉,去掉肉 2. 使消瘦:cette maladie l'a complètement décharné. 这场病使他掉了一身肉。 décharner son style [转]使文笔枯燥干瘪
865déchasserv.t. [机]冲出(梢,楔)
866déchaulagen.m. [革]脱灰
867déchaumagen.m. [农]粗耕,灭茬
868déchaumerv.t. [农]粗耕,灭茬
869déchaumeusen.f.[农]粗耕机,粗耕灭茬机
870déchaussagedéchaussement n.m. 脱鞋 [农](为施肥、培土)锄松植物根部土壤;根拔 [医]牙根暴露
871déchaussé动词变位提示:déchaussé是déchausser的变位形式 a.不穿鞋的,赤脚的 根部露出的
872déchaussementn.m. 牙根暴露
873déchausserv.t. 给...脱鞋;使(树根、墙脚等)露出 se ~ v.pr. 脱鞋;(牙齿)露出根部,(牙槽)有空隙 i v.t. 1. 给…脱鞋 2. 使露出根部:déchausser un mur 使墙基露出 3. [农]锄松(植物)根部土壤;使出现根拔现象 ii se déchausser v.pr. 脱鞋:se déchausser et entrer dans les rizières 脱鞋下稻田 2. 露出根部:dent qui se déchausse 牙根暴露的牙齿:
874déchausseusedéchausseuse n.f.种葡萄用的犁
875déchaussoirdéchaussoir n.m. (树根)松土耙
876déchauxdéchaux a.m. 同déchausséⅡ
877dechen.f. [民]手头很紧,拮据
878dèchen.f. être dans la dèche <俗>手头很紧,手头拮据
879déchéancen.f. (名誉、地位的)下降,低落 [法]失权,丧权:失效 衰弱;衰退 n.f. (名誉、地位的)下降,低落,失势,废黜;衰弱,衰退;失权,丧权,失效
880déchénitedéchénite f. 红钒铅矿
881déchetn.m. 边角料,碎料,残屑 废物,废料,残渣 [转]堕落的人,可鄙的人,渣滓 消耗,损耗 n.m. 废物,废品;残余,残屑,碎屑;边角料,碎料,废料
882déchetsadj. 浪费(消耗) déchets (les)(gazeux, liquides et solides) 三废 déchets de (perforation, papier) 纸屑 déchets enfournables 炉内回炉料 déchets prêts à creuset 坩埚回炉料 déchets pyrophoriques 自然废物 déchets solides 固体废物 déchets urbains 城市废物
883déchetterien.f 1废品回收处理中心 2大宗垃圾、废品分类堆放场
884déchevelédéchevelé,e a.头发蓬乱的
885déchevelerdécheveler v.t. 弄乱头发
886déchiffonnerv.t. 展开(布或纸的皱褶) v.pr. (布或纸的皱褶)被展开,被拉伸
887déchiffrablea.可译出的[指电码];可辨认的,可辨读的 adj. 可译出的[指电码],可辨认的,可辨读的 déchiffrable adj. 可译码的
888déchiffragen.m. 看谱即唱,看谱即奏
889déchiffrementn.m. 译码;辨认,辨读 n.m. 译码,辨认,辨读 déchiffrement m. 解密;译码
890déchiffrerv.t. 译码,辨认,辩读;看谱即唱,看谱即奏;看出,识破,了解 v.t. 1. 译码:déchiffrer un dépêche diplomatique 把密码外交电报译出来 2. 辨认,辨读:déchiffrer un manuscrit 辨读手写本 3. 看谱即唱,看谱即奏 4. [转]看出,识破,了解:déchiffrer les intentions de qn 看出某人的意图 déchiffrer une intrigue 识破阴谋 déchiffrer qn 了解某人
891déchiffreurdéchiffreur,se n.译电员;辨认者,辨读者 déchiffreur m. *
892déchiquetagen.m. 撕碎,扯碎 (在陶器上)开凿装把手的圆孔 déchiquetage m. 粉碎 déchiquetage d'image 图像破坏
893déchiqueté动词变位提示:déchiqueté是déchiqueter的变位形式 déchiqueté,e a. 撕碎的,扯碎的 [植](叶缘)有缺刻的 ,
894déchiquetéeadj.f 【植物学】(叶缘)有缺刻的
895déchiqueterv.t. 撕碎,扯碎 v.t. 1. 撕碎,扯碎:déchiqueter une étoffe 撕碎一块料子 2. (在陶器上)开凿装把手的圆孔
896déchiqueteurn.m. 【工程技术】 * ,轧碎机 déchiqueteur m. * ;碎木机
897déchiqueteusedéchiqueteuse f. 碎木机
898déchiqueturen.f. (织物等)边缘的撕扯口 [植](叶缘的)缺刻
899déchirant动词变位提示:déchirant是déchirer的变位形式 déchirant,e a.令人心碎的,令人悲痛的 déchirant,e adj. 令人心碎的,令人悲痛的
900déchiré动词变位提示:déchiré是déchirer的变位形式 déchiré,e a. 被扯破的,被撕裂的,被撕碎的 [转]万分悲痛的,心痛欲裂的 [转]被分裂的 a.被撕裂的
901déchirementn.m. 扯破,撕裂,撕碎 [转]心碎,痛苦 [转]分裂 n.m. 扯破,撕裂,撕碎;心碎,痛苦;分裂 déchirement m. 撕裂
902déchirerv.t. 扯破,撕裂,撕破,刺破,撕碎,擦破,划破;引起剧痛,使心碎,使痛苦;分裂 se ~ v.pr. 被扯破,被撕裂,被撕碎;(互相)使对方痛苦万分 i v.t. 扯破,撕裂,撕碎:déchirer une lettre 撕信 déchirer un vêtement 扯破衣服 déchirer le voile [转]揭露真相 un cri perçant déchira silence [转]一声尖叫划破了寂静。 déchirer un bateau [海]拆船
903déchiruren.f. 裂口,裂缝 破裂,撕裂,扯裂 n.f. 裂口,裂缝;<书>心碎,痛苦;破裂,扯裂,裂伤
904déchlffragedéchlffrage n.m. 看谱即唱,看谱即奏
905déchlorationdéchloration f. 除氯
906déchlorerdéchlorer vt脱氯
907déchlorhydratationdéchlorhydratation f. 脱 *
908déchlorurationn.f. [医]忌盐疗法 déchloruration f. 氯化物减少;脱氯
909déchloruré动词变位提示:déchloruré是déchlorurer的变位形式 déchloruré adj. 无氮化物的
910déchlorurerv.t. [医]去盐:régime alimentaire déchloruré 忌墁饮食
911déchlqueteurdéchlqueteur n.m. [技] * ,轧碎机
912déchocagen.m. [医]解除休克
913déchoirv.i. <书>(名誉,地位)下降,低落 v.t. 使丧失,使失去[指权利等] v.i. [助动词用avoir 表示动作,用être 表示状态][书]1. (名誉、地位)下降,低落:déchoir de son rang 有失地位 2. 丧失,失去[指权利等]:être déchu d'un privilège 丧失特权 3. 衰弱,衰退
914déchoquagen.m. 【医学】治疗休克
915déchouer=déséchouer v.t. [海]使(船)脱浅
916déchristianisationn.f. [使]抛弃基督教信 n.f. (使)抛弃基督教信仰
917déchristianiserv.t. 使抛弃基督教信仰 v.t. 使抛弃基督教信仰
918déchromagen.m. [冶](镀层的)除铬
919déchromateurdéchromateur n.m. [冶](电解除铬用的)阴极隔膜
920déchromerdéchromer v.t. [冶]除铬(镀层)
921déchromisationdéchromisation f. 去铬,除铬(镀层)
922déchu动词变位提示:déchu是déchoir的变位形式 déchu,e a. 丧失(权利,地位)的 [宗]堕落的 déchu,e adj. 丧失(权利、地位)的
923déchueadj.f 【宗教】堕落的
924décidéci pr分-
925décibeln.m. [物]分贝,分贝耳 n.m. 分贝,分贝耳
926décibelmétredécibelmétre n.m. [物]分贝表,分贝计
927décibelmètren.m. 【物理学】分贝表,分贝计 décibelmètre m. 分贝[表、计]
928décidabilitédécidabilité f. 可判定性
929décidabledécidable adj. 可论证的,可驳倒的;可判定的,可解答的
930décidé动词变位提示:décidé是décider的变位形式 décidé,e a. 坚决的,果断的 已决定的,既定的 [引]明显的,明确的 adj. 坚决的,坚定的,果敢的
931décidéedécidée adv. 明确地
932décidémentadv 坚决地,果断地,明显地,明确地 adv. 明显地,明确地
933déciderv.t. 决定,确定;使决定,使下决心;招致,引起 v.t.ind. 决定,敌意;作出判决,表态 v.i. 决断,干脆决定 se ~ v.pr. 终于决定,终于下决心 se ~ 获解决;se ~ pour 选定 i v.t.dir. 1. 裁决,判决;解决:décider un différend 解决一介分歧 2. 决定,确定:décider un programme de travail 确定一个工作程序 que décidez-vous? 你决定怎么办?
934décideurn.m. 决策者,决策人 décideur m. 判定符;决策人
935déciduadécidua f. 蜕膜
936décidualen.f. 【医学】蜕膜
937déciduomedéciduome m. 蜕膜瘤 déciduome malin 绒毛膜上皮癌
938déciduosarcomedéciduosarcome m. 绒毛膜上皮癌
939décigadedécigade n.m. [百分度制的]十分之一度(代号为dgr)
940décigrammen.m. 分克(代号为dg) n.m. 分克 décigramme (dg) m. 分克
941décilagen.m. [统计学] 十分割,十分位
942décilen.m. [统计学]十分值,十分位数
943décilitren.m. 分升(代号为dl)i n.m. 分升 décilitre (dl) m. 分升
944décimabledécimable a.可征什一税的,缴纳什一税的
945décimaldécimal,ale (pl.~aux) a.[数]十进制的,小数的;以十为基数的,以十为底数的 n.f.小数 décimal,e,aux adj. 十进制的,小数的,以十为基数的,以十为底数的
946décimalen.f. 小数
947décimalisationn.f. 采用十进制 décimalisation f. 十进制化
948décimaliserv.t. 改为十进制,采用十进制 v.t. 改为十进制,采用十进制
949décimalitédécimalité n.f.十进性,十进制性
950décimateurdécimateur n.m. 什一税征收者 j
951décimationn.f.(古罗马)十人中抽杀一人décimé n.m. [罕]十分之一法郎;十生丁 十分之一的附加税 n.f. (古罗马)十人中抽杀一人
952décime动词变位提示:décime是décimer的变位形式 n.f. 国王向教士征收的所得税
953décimerv.t. 造成...的大量死亡 v.t. 1. (古罗马时)对… 每十人抽杀一人 2. 造成…的大量死亡
954décimètren.m. 分米(代号为dm) 有厘米、毫米刻度的分米尺 公寸(分米) n.m. 分米;有厘米、毫米刻度的分米尺 décimètre (dm) m. 分米
955décimétriquea.分米的;分米数量级的 décimétrique adj. 分米的
956décimillimètredécimillimètre (dmm) m. 十微米,丝米
957décinedécine f. 癸炔
958décinéperdécinéper m. (=0,87db)分奈培
959décinormaldécinormal,ale pl.~aux) a.[化]十分之一当量的
960décinormale(复数~aux) adj.f 【化学】十分之一当量的
961décintragedécintrage,décintrement n.m.[建]拆拱鹰架
962décintrementn.m. 【建筑】拆除拱鹰架 décintrement m. 拱架拆[除、毁]
963décintrerv.t. [建]拆拱鹰架
964décintroirdécintroir n.m.泥水工用的镐
965déciragedécirage m. 脱蜡
966décirédéciré adj. 脱蜡的
967décirerv.t. 去蜡:décirer ~ un parquet 去掉地板上的蜡 décirer vt脱蜡
968décisifdécisif,ve a. 决定的,决定性的 [古]果断的,坚决的 décisif,ive adj. 决定的,决定性的,关键的 décisif adj. 决定的
969décisionn.f. 裁决,裁定,判定;解决 决定,决心;决议 [引]传达军事当局命令的文件 果断,坚定 法国总统所颁布的紧急法令 n.f. 决定,决心,决议;果断,坚定;裁决,裁定,判定 décision f. 裁定;决定 décision d'achat 购买
970décisionnairea. (政治、行政、司法等方面)决策的,决定的
971décisionnela.(m) 决定的;决策的
972décisivementdécisivement adv.[罕]决定地,决定性地,果断地,断然地
973décisoirea.[法]终结的,结局的,决定的
974décistèredécistère n.m. 十分之一立方米(代号为dst)
975deckdeck m. 楞台
976déclamateurdéclamateur,trice n.m. [古] ( 罗马的)演说教师 朗诵者 a.夸张的 déclamateur,trice adj. 夸张的 n. 语气夸张的人[指讲话或行文],朗诵者
977déclamationn.f. 朗诵,朗诵技巧 夸张的运用;夸张的文笔或词句 n.f. 朗诵,朗诵技巧;夸张的运用,夸张的文笔或词句
978déclamatoirea. 朗诵的 夸张的
979déclamerv.t. 朗诵,朗读,用夸张的语调讲 i v.t. 1. 朗诵,朗读:déclamer des vers 朗诵诗 2. 用夸张的语调讲 ii v.i. déclamer contre [书](语气激动地)攻击
980déclampagedéclampage m. 去钳夹
981déclarabledéclarable a.可申报的,应申报的
982déclarant动词变位提示:déclarant是déclarer的变位形式 déclarant,e n.申报者 déclarant,e adj. et n. 申报的,申报者 déclarant m. 报告人,申报人 déclarant en douane 报关员
983déclarateurdéclarateur m. 说明符
984déclaratifdéclaratif,ve a. [法]宣告的 verbe~(语)叙述动词, 陈述动词 déclaratif,ive adj. phrase ~ 叙述句,陈述句
985déclarationn.f. 宣布,宣告;声明,宣言 申报;申报单 爱情的表示 n.f. 宣布,宣告,声明,宣言;申报,申报单;爱情的表白
986déclarative1. adj.f 【法律】宣告的:jugement~d'absence宣告失踪的判决 2.adj.f 【语言】叙述动词,陈述动词
987déclaratoirea.[法]宣告的déclaré,e a.然宣称的,公开的
988déclaré动词变位提示:déclaré是déclarer的变位形式 a.(m) 公然宣称的,公开的
989déclarerv.t. 表示,表露,表明(感情、意愿等),宣告,声明,宣布;申报 se ~ v.pr. 表白爱情;发作,爆发 i v.t. 1. 表示,表露,表明(感情,意愿等):déclarer ses intentions à qn 向某人表明自己的打算 2. 宣布,宣告;声明:déclarer la guerre contre le vieux monde 向旧世界宣战 déclarer la séance ouverte 宣布开会 déclarer qn innocent 宣布某人无罪
990déclareurdéclareur m. 说明符
991déclassé动词变位提示:déclassé是déclasser的变位形式 a. 失去社会地位的 降低等级的 [铁]改变等级的 n. 失去社会地位的人 adj. et n. 失去社会地位的,降低等级的
992déclasséeadj.f 【铁】改变等级的:wagon~改变等级的车厢
993déclassementn ,m, 失去社会地位 降低等级 [铁]改变车厢等级 打乱 n.m. 打乱,失去社会地位,降低等级
994déclasserv.t. 打乱;使失去社会地位,使降低社会地位,使降低等级 i v.t. 1. 使失去社会地位,使降低社会地 2. 使降低等级 3. déclasser un voyageur [铁]使旅客调换车票等级 4. 打乱:déclasser les livres d'une bibliotèque 打乱书架上的书 ii se déclasser v.pr. 1. 失去社会地位 2. [铁](持低等级车票的乘客)乘坐高等给的车箱
995déclaveterv.t. [机]拔… 的键、销或拴
996déclenchabledéclenchable adj. 可触发的
997déclenche动词变位提示:déclenche是déclencher的变位形式 n.f. [机]脱扣机构,脱扣装置;分离机构
998déclenchementn.m. 开动,起动,脱开,断开,发动,开展,掀起,暴发,发作
999déclencherv.t. 开动,启动,脱开,断开;发动,开展,掀起 se ~ v.pr. 开动,启动;暴发,发作 v.t. 1. [机]开动,起动;脱开,断开 2. [转]发动,开展,掀起:déclencher l'offensive 发动进攻 déclencher un nouvel essor de la production industrielle et agricole 掀起工农业生产的新高潮
1000déclencheurn.m. [电]跳闸装置,断路装置 [摄]快门装置,快门开关 [技]脱扣装置,脱扣器,释放装置;起动装置 n.m. 脱扣装置,电门,开关,(相机)快门
‹‹12345678